Ver reclamos medicos recientes, autorizaciones y su explicación de beneficios. | View recent medical claims, authorizations and your explanation of benefit. |
Reconocimiento mutuo de autorizaciones entre los Estados miembros y Suiza | Mutual recognition of authorisations between Member States and Switzerland |
Identificación y tramitación de permisos, licencias, concesiones y autorizaciones ambientales. | Identification and processing of permits, licences, concessions and environmental approvals. |
Descripción general (principales variables) Muestras fisiológicas, autorizaciones de uso terapéutico. | General description (main variables) Muestras fisiológicas, autorizaciones de uso terapéutico. |
Los Estados miembros informarán a la Comisión de las autorizaciones concedidas. | Member States shall inform the Commission of any authorisations granted. |
Sercomtel tiene las siguientes concesiones o autorizaciones para la Telefonía Fija. | Sercomtel has the following concessions or authorizations to Fixed Telephone. |
Los Estados miembros podrán conceder autorizaciones de tipos de vehículos. | Member States may grant authorisations for types of vehicles. |
Debe, por tanto, retirarse la posibilidad de conceder autorizaciones provisionales. | The possibility of granting provisional authorisations should therefore be withdrawn. |
Superficies exentas del régimen de autorizaciones para plantaciones de vid | Areas exempted from the scheme of authorisations for vine plantings |
A partir de ahora, vuestros códigos y autorizaciones son inválidas. | As of now, your codes and clearances are void. |
Nombre comercial (si procede, para las autorizaciones vinculadas al titular): | Trade name (if appropriate for the authorisations linked to the holder): |
Mantenimiento de las autorizaciones concedidas a laboratorios de terceros países | Maintaining the authorisations granted to laboratories in third countries |
No tienes que tratar con autorizaciones y es gratis. | You don't have to deal with authorization and it's free. |
El procedimiento de concesión de las autorizaciones es actualmente demasiado lento. | The process of granting the authorisations is currently too slow. |
Busque información sobre cómo podría otorgar y revocar dichas autorizaciones. | Look for information on how you would grant and revoke such authorizations. |
Lista de autorizaciones mencionadas en el artículo 3, apartado 1 | List of authorisations referred to in Article 3(1) |
Lista de autorizaciones mencionadas en el artículo 3, apartado 2 | List of authorisations referred to in Article 3(2) |
Referencia a los documentos pertinentes (actos jurídicos con autorizaciones y acuerdos). | Reference to relevant documents (legal acts with empowerments, agreements). |
Estoy aquí por invitación personal con todas las autorizaciones necesarias. | I'm here by invitation with all the necessary clearances. |
Tramitación de las autorizaciones para los respectivos prestadores de servicios públicos. | Processing of the authorisations for the respective public service providers. |
