autoproclamado

Bueno, te dejo en las manos de este autoproclamado experto.
Well, I'll leave you in the hands of this self-proclaimed expert.
El hijo del dueño del rancho que es un boxeador autoproclamado.
The son of the ranch owner who is a self-proclaimed boxer.
No es así, afirma el autoproclamado socialista Hugo Chávez.
Not so, says the self-styled socialist Hugo Chávez.
Caso 4: Un ex-colega mío es un autoproclamado Druida.
Case 4: A former co-worker of mine is a self-proclaimed Druid.
Este álbum incidentalmente virtuoso sorprendió a todos, incluido el autoproclamado genio musical.
This incidentally virtuoso album surprised everyone, including the self-proclaimed musical genius.
Gracias por expresar tu inquietud sobre alguien volviéndose un guru autoproclamado.
Thank you for expressing your concern about someone becoming a self-proclaimed guru.
Suecia Suecia tiene el primer gobierno feminista autoproclamado en el mundo.
Sweden Sweden has the world's first self-proclaimed feminist government.
El Tribunal de Justicia es, en realidad, un poder autoproclamado en Europa.
The Court of Justice is, in reality, a self-appointed power in Europe.
El autoproclamado gobierno de Transnistria también intentó controlar a las ONG locales.
The self-proclaimed Transnistrian government also tried to exert control over local NGOs.
También es un autoproclamado fundador del movimiento de los Clubs de Cannabis.
He is also a self-claimed founder of the Cannabis Club movement.
Actué como un diputado autoproclamado de Charlie.
I acted as a self-appointed deputy to Charlie.
Björn Moschinski, autoproclamado jefe de cocina vegana, es vegano por convicción.
Björn Moschinski, self-proclaimed Vegan Head Chef, is vegan out of conviction.
Michael S. Wilson: Usted es, -entre muchas cosas- un autoproclamado anarquista -anarcosindicalista, específicamente.
Michael S. Wilson: You are, among many other things, a self-described anarchist—an anarcho-syndicalist, specifically.
Acostumbran a dar devoción incondicional y exclusiva a un líder autoproclamado.
Their devotion to a self-proclaimed human leader is likely to be unconditional and exclusive.
En el equipo de gobierno autoproclamado, estaban tres ministros cristianos sirios.
In that self-proclaimed government group, three Syrian Christians had been enrolled as ministers.
Li Bai fue un poeta ampliamente reconocido como genio, y también un autoproclamado caballero errante.
Li Bai was a poet widely acclaimed as a genius, and also a self-described knight-errant.
En el equipo de gobierno autoproclamado, estaban incluidos tres ministros cristianos sirios.
In that self-proclaimed government group, three Syrian Christians had been enrolled as ministers.
Es un anarquista autoproclamado.
He's a self-proclaimed anarchist.
Mobius Radio es un autoproclamado mejor Internet radio reproductor; Sin embargo, nuestros investigadores de malware tienen muchas dudas.
Mobius Radio is a self-proclaimed best Internet radio player; however, our malware researchers have many doubts.
El mundo unipolar resultó demasiado incómodo, pesado y difícil de manejar una carga incluso para el autoproclamado líder.
The unipolar world turned out too uncomfortable, heavy and unmanageable a burden even for the self-proclaimed leader.
Palabra del día
la lápida