autógrafos
-autographs
Plural de autógrafo

autógrafo

Popularity
500+ learners.
Sus afirmaciones son objetivamente verdad en todos los autógrafos originales.
Its assertions are factually true in all the original autographs.
El autor estuvo presente durante el evento, firmando autógrafos (abajo).
The author was present during the event, signing autographs (below).
Hablando de autógrafos, tengo un problema con esta pintura.
But speaking of autographs, I have a problem with this painting.
No doy autógrafos, si eso es lo que quiere.
I don't give out autographs, if that's what you want.
Este es un cuarto privado y no habrán autógrafos.
This is a private room and there will be no autographs.
También están siendo aceptados por correo artículos para autógrafos y dibujos.
Mail-in items are also being accepted for autographs and sketches.
Los jóvenes seguidores recogieron autógrafos de sus ídolos y se tomaron fotografías.
Young fans collected autographs from their idols and took pictures.
¿Cómo puedo conseguir autógrafos de los corredores del equipo BMC?
How can I get autographs from BMC team riders?
Regalos, autógrafos y fotografías fueron a la cita.
Gifts, autographs and pictures were at the rendezvous.
Bueno, escucha, tengo que ir a la sala de autógrafos.
Well, listen, I got to get to the autograph booth.
¿Podemos poner una mesa para autógrafos después del show?
Can we set up an autograph table after the show?
Corté una cinta en el supermercado y firmé autógrafos.
I cut a ribbon at the grocery store and signed autographs.
Detener con autógrafos, usted tiene el tiempo más adelante.
Stop with the autographs, you'll have time later on.
Sabes, con los autógrafos valen una fortuna.
You know, with the autographs, these are worth a fortune.
Las tarjetas se Prospect libro terminó por 35 autógrafos.
The Prospect cards are book-ended by 35 autographs.
El coche se detuvo para que él firmara autógrafos.
The car stopped for him to sign autographs.
Lo siento, no firmo autógrafos hasta el día del juego.
Sorry, I don't sign autographs until game day.
Lo siento, no firmo autógrafos hasta el día del partido.
Sorry, I don't sign autographs until game day.
¿Y quieres que te firme en tu libro de autógrafos?
And you want him to sign your autograph book?
¿Sabes que no estamos aquí para dar autógrafos, verdad?
You know we ain't here for an autograph, right?
Palabra del día
venenoso