auténticos
-authentic
Masculino y plural de auténtico

auténtico

Fabricadas en La Rioja (España) por Santa Ana, auténticos artesanos.
Manufactured in La Rioja (Spain) by Santa Ana, authentic craftsmen.
Todos nuestros trabajos son auténticos y tienen una fuente certificable.
All our works are authentic and have a certifiable source.
Esos auténticos sabores han sido preservados magistralmente por Las Sevillanas.
Those authentic flavors have been preserved masterfully by Las Sevillanas.
El verso es claro y todas las narraciones son auténticos.
The verse is clear and all the narrations are authentic.
Su inspiración nos prepara para ser auténticos testigos de comunión.
His inspiration prepares us to become authentic witnesses of communion.
Winsol es una opciones absolutamente auténticos y seguros para Winstrol.
Winsol is an absolutely genuine and secure options for Winstrol.
Restaurantes y pizzerías con sana, deliciosos y auténticos menús mediterráneos.
Restaurants and pizzerias with healthy, delicious and authentic mediterranean menus.
Sus tallos muy elevados constituyen auténticos miradores para muchas aves.
Its very high stems constitute authentic viewpoints for many birds.
El primero es un cocina regional jugando con sabores auténticos.
The first is a regional cuisine playing on authentic flavors.
Nos comportamos con integridad, siendo auténticos en lo que hacemos.
We behave with integrity, being authentic in what we do.
Los equipos llevan logos auténticos y juegan en estadios reales.
The teams wear authentic logos and play in real stadiums.
Winsol es una elección absolutamente auténticos y seguros para Winstrol.
Winsol is an absolutely genuine and secure choices for Winstrol.
Todos estos parámetros en la descripción son auténticos relojes.
All these parameters in the description are for authentic watches.
Todos Coach 2011 Collection Style 040 mercancía son auténticos.
All of Coach 2011 Collection Style 040 merchandise are authentic.
Sin embargo, debe preocuparse con los productos confiables y auténticos.
However, you must concern with the trusted and genuine products.
Los tres textos de este Tratado son igualmente auténticos.
The three texts of this Agreement are equally authentic.
Sin embargo fueron auténticos acorazados y no meros buques costeros.
However, they were authentic battleships and not merely coastal ships.
Incluye sonidos auténticos para hacer de cada acción aún más convincente.
Includes authentic sounds to make each action even more compelling.
En Cuba, los auténticos defensores de los derechos humanos son protegidos.
In Cuba, the authentic defenders of human rights are protected.
Círculo interesado en aclarar su verdad interior sobre sí mismos auténticos.
Circle interested in clarifying their inner truth about themselves authentic.
Palabra del día
el arroz con leche