ausentarse del trabajo

En caso de fuerza mayor, los empleados tienen derecho a ausentarse del trabajo.
In case of force majeure, employees are entitled to time off from work.
Las familias no tienen que esperarse, viajar o ausentarse del trabajo.
The families don't have to wait, to travel or to take time off work.
Las citaciones también le proporcionan a la sobreviviente documentación necesaria para ausentarse del trabajo.
Subpoenas also provide the survivor with documentation of the necessity to leave work.
A medida que constitucionalmente no puede atacar, la estrategia va a ausentarse del trabajo durante tres días.
As constitutionally may not strike, the strategy will be absent from work for three days.
Sin embargo, el empleador presentó una queja formal contra ellos acusándolos de ausentarse del trabajo sin autorización.
However, the company filed a complaint against them for absence without leave.
Shirley no podía dormir por las noches y tuvo que ausentarse del trabajo varios días.
Shirley said she could not sleep at nights and had to be absent from work for days.
Algún familiar puede necesitar ausentarse del trabajo para llevarle a su tratamiento.
Someone in your family may need to take time off from work to drive you to treatments.
No ausentarse del trabajo.
No time off work.
En caso de que enferme o sufra un accidente, tendrá derecho a ausentarse del trabajo.
If you fall ill or have an accident, you have the right to stay home from work.
Son vídeos de chat en línea que muestran a Needleman y Kennedy discutiendo querer ausentarse del trabajo.
These are Web chat videos showing Needleman and Kennedy discussing wanting to stay away from work.
¿Juega al poker con tanta frecuencia que llega a ausentarse del trabajo, los estudios o el colegio?
Do you play poker so often that it holds you up from your work, studies or school?
También se puede compensar cualquier pérdida de ingresos si tiene que ausentarse del trabajo para asistir.
You can also be compensated for any loss of earnings if you have to take time off work to attend.
Va a ausentarse del trabajo hasta que está totalmente recuperado y su médico le da permiso a regresar.
She will be absent from work until she is fully recovered and her doctor gives her permission to return.
Usted también necesita hacer tiempo para citas con el dentista, tomarse una licencia o ausentarse del trabajo o la escuela.
You also need to make time for dental appointments, take a leave or be absent from work or school.
El fabricante de automóviles ha respondido llamando a ausentarse del trabajo para preparar las plantas para la producción de los futuros vehículos.
The automaker has responded by calling off work to prepare the plants for the production of future vehicles.
En segundo lugar, no es permisible ausentarse del trabajo mientras te registras como si estuvieras presente, porque esto es mentir.
It is not permissible to stay away from work whilst recording it as if one were present, because that is lying.
También tenemos que reconocer que los cuidadores que trabajan necesitan que se prevean permisos para ausentarse del trabajo, no solo para los padres.
We also need to recognise that carers who are in work need leave provision, not just parents.
Muchos trabajadores tienen derecho a 12 semanas de permiso para ausentarse del trabajo, sin pago, por razones médicas, con el derecho a regresar al trabajo.
Many workers can get 12 weeks of unpaid medical leave, with the right to return to work.
La Ley citada instaura igualmente el derecho a ausentarse del trabajo, durante 10 días, por licencia de paternidad y por licencia de adopción.
The same act also provides for the right to a 10-day paternity leave and to adoption leave.
Según cuánto tiempo necesite ausentarse del trabajo, la discapacidad a corto o largo plazo puede cubrir parte de su salario mientras usted no está trabajando.
Depending on how long you need to be out of work, short-term or long-term disability may cover some of your salary while you are not working.
Palabra del día
crédulo