ausencia justificada

Es una ausencia justificada por una muy buena razón: conservarte saludable a ti y a los demás.
It's a miss for a very good reason––keeping yourself and others healthy.
Las normas de política de la mesa directiva, estipulan que los padres deben de presentar una petición, por escrito, al director escolar para solicitar una ausencia justificada de los alumnos.
Board policy states that parents must submit a written request to the site principal for an excused student absence.
En caso de que la ausencia justificada o injustificada, el director o designado tratará un numero razonable de veces para comunicarse con los padres o guardianes en un esfuerzo para tratar con los asuntos de la asistencia del estudiante.
In the case of both excused and unexcused absences, the principal or designee will make a reasonable number of attempts to contact parents/guardians in an effort to address a student's attendance issues.
Tales apelaciones tendrán que presentarse a tiempo bien al día siguiente o el día que el estudiante regresa a la escuela y tendrán que constatar el tipo de ausencia (ausencia justificada ausencia sin justificación o ausencia sin penalización) de esa clase en particular.
Such appeals must be made promptly (either the next day or the first day the student is back in school) and will address the status (excused absence unexcused absence or no fault absence) of the particular block that is being appealed.
Exigir el derecho a ausencia justificada por la enfermedad de un hijo/a.
Require the right to absence justified by the illness of a daughter.
Añada razones de ausencia: ausencia desconocida, ausencia justificada, ausencia por enfermedad / lesión.
Add absence reasons: unknown absence, excused absence, absence because of sickness/injury.
La participación en una actividad aprobada por la escuela será considerada una ausencia justificada. 3.
Participation in a school-approved activity shall be considered an excused absence. 3.
Solo se permitirá una ausencia justificada.
Each participant will be allowed just one excused absence.
Los cofrades Aranda y de Bonnafos recibirán la distinción en otra ocasión por ausencia justificada.
The brothers de Bonnafos and Aranda will receive the distinction at another time for excused absence.
Un estudiante tendrá la oportunidad de recuperar el trabajo perdido debido a una ausencia justificada.
A student will be given the opportunity to make up work missed due to an excused absence.
Generación de informes de asistencia diaria, indicando las horas marcadas y si el trabajador tuvo alguna ausencia justificada.
Generation of daily assistance reports, indicating the marked hours and if the worker had any justified absence.
Es responsabilidad del estudiante organizar todo el trabajo de clases que debe hacer después de una ausencia justificada.
It is the student's responsibility to arrange for all make-up work following an excused absence.
La ausencia de la escuela es injustificada si no cumple con los criterios catalogados como una ausencia justificada.
An absence from school is unexcused if it does not meet the criteria categorized as an excused absence.
Un estudiante con una ausencia justificada que no arregla el trabajo asignado dentro del tiempo especificado recibirá un grado de cero por la materia.
A student with an excused absence who does not make up assigned work within the specified time will receive a grade of zero for the assignment.
Ausencia Justificada: Tarea Los estudiantes que tienen una ausencia justificada tendrán el número de días equivalente a los días ausentes para completar la tarea.
Excused Absence: Homework Students who have an excused absence may have the number of days equal to the days absent to make up homework.
A recuperar, cuando sea posible, las tareas perdidas durante cualquier ausencia justificada de acuerdo con las regulaciones del distrito escolar referentes a la recuperación de tareas después de una ausencia.
Where feasible, to make up assignments missed during any excused absence, according to the school district regulations concerning makeup assignments following an absence.
Notificar a la escuela de una ausencia justificada: Se pide a los padres que llamen a la oficina antes del mediodía si su hijo no ha acudido a la escuela.
Notifying the school of an Excused Absence Parents are asked to call the attendance office before noon if their child will be absent from school.
Además, el estudiante no estaría quebrantando la ley sobre asistencia escolar obligatoria para escuelas porque, como hemos dicho antes, la legislación provee una ausencia justificada al servir como oficinista electoral.
Also, the student will not be in violation of the compulsory attendance law for schools because, again, the legislation provides for an excused absence when serving as an election clerk.
A los estudiantes que faltan a la escuela para celebrar un día de fiesta en que MCPS no está cerrada, se les concede una ausencia justificada y se les da la oportunidad de hacer tareas atrasadas.
Students who miss school to celebrate a holiday for which MCPS is not closed are granted an excused absence and are given an opportunity to make up any work.
Un/a estudiante aprobado/a por el/a director/a o su designado/a a participar en una actividad aprobada por la escuela durante el día escolar, deberá ser cifrado/a como ausencia justificada.
A student approved by the principal or his designee to participate in or attend a school-sponsored or other approved activity during the school day shall be coded as having an excused absence.
Palabra del día
la lápida