aunt and uncle

You can be an apprentice here and stay with your aunt and uncle.
Puedes ser una aprendiz aquí y quedarte con tus tíos.
He worked with my aunt and uncle since they opened the cinema.
Trabajó con mis tíos desde que abrieron el cine.
You see, my aunt and uncle are my only relatives.
Verá, mis tíos son mi única familia.
When he told his aunt and uncle, they were thrilled.
Cuando se lo comentó a sus tíos, se emocionaron.
George Michael will be fine with his aunt and uncle.
George Michael está bien con sus tíos.
Your aunt and uncle are here to deliver Jane from London.
Tus tíos vinieron a traer a Jane de Londres.
My aunt and uncle had to change all the locks, the whole thing.
Mis tíos tenían que cambiar todas las cerraduras, toda la cosa.
I'm staying with my aunt and uncle while I'm in Berlin.
Estoy quedándome con mis tíos mientras estoy en Berlín.
I promised not to speak to my aunt and uncle on this subject.
Le prometí no hablar con mis tíos sobre este tema.
I'm picking up food for my aunt and uncle.
He venido a recoger comida para mis tíos.
Why is he living with his aunt and uncle?
¿por qué vive con sus tíos? No lo sé.
My aunt and uncle have been married 50 years.
Mis tíos llevan casados 50 años.
My aunt and uncle were professors. My cousins all teach.
Mis tíos fueron profesores universitarios, y todos mis primos son maestros.
Spiderman is raised by his aunt and uncle.
El Hombre Araña fue criado por sus tíos.
I'm in Derbyshire with my aunt and uncle.
Estoy en Derbyshire con mis tíos.
I'm going to live with my aunt and uncle.
Voy a vivir con mis tíos.
Don't forget to visit your aunt and uncle.
No olvides visitar a tus tíos.
He sent me here in secret to hide with my aunt and uncle after...
Me trajo aquí en secreto con mis tíos después de que...
I'm going to live with my aunt and uncle.
Iré a vivir con mis tíos.
Give my regards to your aunt and uncle.
Dé mis recuerdos a sus tíos.
Palabra del día
crecer muy bien