aunque lo intento

Popularity
500+ learners.
Todo esto ha hecho que me resulte difícil mantener una actitud positiva, aunque lo intento.
All this has made it hard to stay positive, although I do try.
Yo no sé por qué Aunque lo intento.
I don't know why I even try.
Aunque lo intento, no es una gran literatura.
Try as I might, it's hardly great literature.
Aunque lo intento ¿cómo puedo seguir adelante?
Though I try how can I carry on?
Aunque lo intento ¿cómo podré?
Though I try how can I carry on?
Aunque lo intentó, Heizaburo no pudo zafarse de la guardia.
Try as he might, Heizaburo couldn't shake the police.
La directora no consiguió alejar a los niños del altar, aunque lo intentó sobremanera.
The principal did not succeed, though shetried her utmost, in dissuading these children.
No hay ninguna razón Couvreur haría que este tipo de juego, y aunque lo intentó, hemos puesto en marcha una amplia protección.
There is no reason Couvreur would make this kind of play, and even if he tried, we have set up ample protection.
Entonces, ordenó al hechicero que hiciera desaparecer su creación, pero aunque lo intentó, no pudo hacerlo.
The Emperor then commanded the magician to re-absorb his emanation, but when he tried to do so he found that he could not.
Aunque lo intentó, Arnaldo no pudo lograr una conciliación entre sus dos hijos.
Although he tried, Arnaldo couldn't achieve conciliation between his two sons.
Palabra del día
el ocio