auditar
- Ejemplos
Las que se auditan solo se hacen en parte. | Those that are audited are only done so in part. |
Es decir, se auditan las empresas todo el tiempo, ¿verdad? | I mean, buisnesses get audited all the time, right? |
Las reglas se auditan pero no se aplican. | Rules are audited but not enforced. |
Hay muchos ministros de Scientology que auditan a tiempo completo como actividad profesional. | There are many Scientology ministers who audit full time as their life's work. |
Prioritaria en nuestro trabajo. Por ello anualmente nos auditan organismos oficiales y auditores externos. | Priority in our work. Therefore, we are audited annually by official bodies and external auditors. |
Cuando se activa esta casilla, solo se auditan las modificaciones realizadas en el almacén de autorización. | When you select this check box, only modifications to the authorization store itself are audited. |
Todos los juegos se auditan y se prueban exhaustivamente para garantizar un juego justo y pagos honestos. | All games are audited and extensively tested to ensure fair play and honest payouts. |
También auditan nuestra capacidad de producción y se asegura del total seguimiento de todos los materiales frescos. | They also audit our production facility and ensure full traceability of all raw materials. |
Las fábricas aprobadas se auditan al menos una vez al año como parte de nuestro programa de vigilancia. | Approved factories are then audited at least once a year as part of our monitoring programme. |
Los productos se auditan de forma independiente, observando los impactos ambientales durante todo el ciclo de vida. | The scheme examines the environmental impact of a product's lifecycle. |
Los juegos hacen uso de generadores de números aleatorios que se auditan regularmente para garantizar que sean justos. | The games make use of random number generators which are audited regularly to ensure they are fair. |
También debe guardar estos resbalones durante seis años después de su emisión, en caso de que se auditan. | You should also save these slips for six years after they are issued, in case you are audited. |
Los planes de salud basan sus presentaciones en reclamaciones, datos administrativos y registros médicos, y sus presentaciones se auditan. | Health plans base their submissions on claims, administrative data and medical records and their submissions are audited. |
Lucky8 Casino garantiza la honestidad y la imparcialidad de todos los juegos, ya que se auditan de forma regular. | Lucky8 Casino does ensure the honesty and fairness of all games as they are audited on a regular basis. |
La ONUDD prepara también dos conjuntos de cuentas de acuerdo con dos calendarios diferentes, y esas cuentas se auditan por separado. | UNODC also prepares two sets of accounts according to different schedules, accounts that are audited separately. |
Así que, si alguna vez te auditan, todo lo que tienes que hacer es abrir esto y dárselo al auditor. | So, if you're ever audited, all you have to do is open this and hand it to the auditor. |
Afortunadamente muchas empresas ahora tienen códigos de conducta y auditan a sus cadenas de sumistro, pero no son todas las empresas. | Many businesses now, fortunately, have codes of conduct and audit their supply chains, but not every business. |
Los cuadros se prepararon de forma simple y estandarizada, se auditan y se ponen a disposición pública en la internet. | The tables are prepared in a simple and standardised way, be audited and be made publicly available on the internet. |
Nuestros expertos auditan, inspecciones o verifican según sus planes de inspección, sus especificaciones o de los códigos y estándares internacionales aplicables. | Our experts audit, inspect or verify according to your inspection test plans, your specifications or applicable international codes and standards. |
Ellos auditan todas las fábricas al menos una vez al año, a veces más, para comprobar si se están cumpliendo las normas internacionales. | They audit every factory at least once a year, sometimes more, to check whether international standards are being met. |
