attached below
- Ejemplos
Full text of Open Letter is attached below in PDF version. | El texto de la carta abierta aparece adjunto en formato PDF. |
Full text of Open Letter is attached below in PDF version. | El texto completo de la carta abierta aparece adjunto en su versión PDF. |
Full text of Open Letter is attached below in PDF version. | Adjunto hallará el texto completo de la carta abierta, en formato PDF. |
Producers will be required to achieve national recycling and recovery targets (attached below). | Se requerirá a los productores cumplir con los objetivos de reciclaje y recuperación (abajo) |
Full text of the letter to the Cambodian authorities is attached below in PDF version. | El texto completo de la carta a las autoridades de Camboya aparece adjunto en su versión PDF. |
Full text of the statement to the Syrian authorities is attached below in PDF version. | El texto completo del comunicado conjunto de las autoridades sirias aparece adjunto en su versión PDF. |
To read the full text of the Civil Society Communique please see the PDF attached below. | Si desea leer el texto completo del comunicado de la sociedad civil, vea el PDF adjunto. |
Full text of the statement to the Syrian authorities is attached below in PDF version. | Encuentre adjunto el texto complete de la declaración conjunta dirigida a las autoridades sirias en versión PDF (en inglés). |
Within this function is possible to retrieve the key pressed, which will be coded on the basis of the table attached below. | Dentro de esta función es posible recuperar la tecla pulsada, que estará codificada en base a la tabla que adjuntamos. |
Full text of the letter, to the Colombian authorities, with list of signatories, is attached below in PDF version. | El texto completo de la carta a las autoridades colombianas, junto al listado de firmantes, aparece adjunto en formato PDF. |
The list of meetings and workshops organized by the Secretariat in 2008 is attached below for ease of reference. | Al final se adjunta la lista de reuniones y talleres organizados por la Secretaría en 2008 para aclarar mejor la cuestión. |
A framework which might be of assistance to Contracting Parties in designing effective monitoring programmes is attached below. | A continuación se adjunta un Diagrama que puede ser útil a las Partes Contratantes que deseen preparar programas efectivos de monitoreo. |
Full text of Local EU statement on Journalist Idrak Abbasov is attached below in PDF version. | Encuentre adjunto el texto completo del comunicado de la Delegación de la UE sobre el ataque al periodista Idrak Abbasov en su versión PDF (en inglés). |
Attached below, some of the presentations made during 9th Urban Studies Week (Pdf format). | A continuación se adjuntan en formato Pdf algunas de las presentaciones realizadas durante la Semana de estudios Urbanos. |
The first torpedo was attached below the second, the combat. | El primer torpedo se adjunta a continuación el segundo, el combate. |
Please find attached below the full text of the resolution. | Abajo se adjunta el texto completo de la resolución. |
In the file attached below you can see the possible compositions. | En el archivo adjunto más abajo encontraréis todas las posibles composiciones. |
Full text of the statement is attached below in PDF version. | Texto completo de la declaración en su versión PDF. |
A listing of the classes of substance subject to authorisation is attached below. | La lista de sustancias sujetas a autorización se adjunta más abajo. |
CNT Valladolid has made its own complaint through the communication attached below. | CNT Valladolid ha hecho su propia denuncia mediante el comunicado que se adjunta a continuación. |
