atravesar la calle
- Ejemplos
Después de eso, puede atravesar la calle todo lo que quiera. | After that, you can jaywalk all you want. |
Con esta tormenta, ni siquiera podemos atravesar la calle. | In this storm, we can't even get across the street. |
Nadie de mi equipo le vio atravesar la calle. | None of my people saw him come through the street. |
Después de once segundos pueden atravesar la calle. | After eleven seconds they can cross the street. |
La población tiene miedo de salir de casa y atravesar la calle. | People scared to leave their homes, walk across the street. |
Le hemos visto atravesar la calle. | We saw you across the street. |
Una 38 no alcanza ni a atravesar la calle. | Get away from me with that. A 38 wouldn't even make it across the street. |
Rehecha del susto, la señora pidió a Gerardito que la ayudase a atravesar la calle. | After the shock, she asked Gerald to help her cross the road. |
Debí atravesar la calle. | I should've crossed the street. I forgot this... |
La línea naranja se llama así porque en el pasado solía atravesar la calle Washington, que una vez fue llamada Orange Way o Ruta Naranja. | The Orange Line is so-named because it once ran along Washington Street, which was once called Orange Way. |
Quien se detenga en Granada a atravesar la calle La Calzada estará recorriendo con apenas esfuerzo una extraordinaria muestra de historia, cultura y diversión en el país. | Those who stop to cross La Calzada street in Granada will be effortlessly passing through an extraordinary slice of national history, culture and entertainment. |
Al salir de la T2C es necesario atravesar la calle principal y dirigirte hacia las entradas del aparcamiento principal donde verás una gran señal de información. | On leaving T2C it is necessary to cross the main road and head to the main car park entrances where you will see a large information sign. |
Nuestra forma de comportarnos ante la primera copa es tan absurda e incomprensible como la de aquél que acostumbra atravesar la calle cuando hay un tráfico incesante. | Our behavior is as absurd and incomprehensible with respect to the first drink as that of an individual with a passion, say, for jay-walking. |
Los sublevados no tenían más que atravesar la calle para llegar al jardín del palacio de Táurida, separado del Neva solamente por una manzana de casas. | The mutinous troops had only to cross the street in order to reach the park of the Tauride Palace, which in turn was only one block from the Neva River. |
Otro dice que no hay como andar en el centro comercial, él nunca sabe si las personas están viniendo en su dirección y es terrible intentar atravesar la calle cuando los coches están pasando. | Another one says there is no way to walk in the mall, because he never knows if people are coming toward him; and it is terrible trying to cross the street when the cars are passing. |
Entonces, antes de atravesar la calle, lo ve cómo se acerca por la otra acera al lado de una chica, riendo en cámara lenta dentro una nube de promesas, como los protagonistas de un anuncio de seguros. | Then, before crossing the street, she sees him walking on the other sidewalk, a girl next to him, laughing in slow motion in a cloud of promises, as if they were the protagonist of an ad for insurance. She shivers. |
¿Hay suficiente tiempo para atravesar la calle antes de que el semáforo cambie? | Is there time to cross the street before the light changes? |
Avanzaba una oleada de coches, cabriolés, carrozas, ómnibus, caballeros montados y tropas formadas. Atravesar la calle suponía poner en peligro la vida. Ora lucían antorchas, ora dominaban las llamas del gas. De repente salió disparado un cohete. | Yonder heaved a stream of rolling carriages, cabriolets, coaches, omnibuses, cabs, and among them riding gentlemen and marching troops. To cross to the opposite shore was an undertaking fraught with danger to life and limb. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!