atravesar el puente
- Ejemplos
Prefiero no atravesar el puente antes de llegar a él. | Prefer not to walk across before coming to bridge. |
Después de atravesar el puente se encuentra otra rotonda. | After crossing the bridge you will find another roundabout. |
Llegaremos a Arzúa después de atravesar el puente medieval sobre el río Diso. | We will reach Arzua after going across the medieval bridge over the Diso river. |
¿Vas a atravesar el puente del apoyo? | Are you gonna go through the spirit bridge? |
No voy a atravesar el puente. | I'm not driving across the bridge. |
Pasar por Ballantrae, atravesar el puente sobre el río Stinchar al salir del pueblo. | Pass through Ballantrae, crossing the River Stinchar bridge as you leave the village. |
Ya puede atravesar el puente, Sr. Bellows. | You can get across the road now, sir. |
Los demás funcionarios tuvieron que seguir pagándola al atravesar el puente en dirección a Jordania. | All other staff members continued to be required to pay the tax when crossing into Jordan. |
Cuando los peatones terminaban de atravesar el puente, tenían que bajar unas escaleras y subir otras para acceder a la zona residencial. | After crossing the bridge, pedestrian had to go down one flight of stairs and up another to reach the residential area. |
Si No pude atravesar el puente y se me dijo que no era todavía mi hora, que aún tenía trabajo que hacer. | Yes I could not cross the bridge and was told it was not time yet, that I had still work to do. |
Desde el centro se llega también por la avenida Uruguay, luego de atravesar el puente que cruza el río San Antonio. | From the downtown area, this spot is also reached through Uruguay Avenue, after crossing the bridge over the San Antonio River. |
Por los Jardines Altos del Generalife, y tras atravesar el puente que salva el foso, se accede a la parte amurallada de La Alhambra. | Through the High Gardens of the Generalife, and after crossing the bridge we can reach the Alhambra's part surrounded with great walls. |
Una vez que se regresa al punto de partida, podemos atravesar el puente sobre el Sile y recorrer su margen derecho por un largo tramo. | Returning to our point of departure, we can cross the Sile River at the bridge and walk along the right bank for quite a distance. |
Recorrimos 4 kilómetros y antes de atravesar el puente del río Chimehuín, doblamos a la izquierda para tomar la ruta provincial 61 hacia el oeste. | We traveled along 4 kilometers and, before crossing the bridge over the Chimehuín River, we turned left to take Provincial Route 61 to the West. |
Al atravesar el puente, podrás disfrutar de espectaculares vistas al estuario del Bósforo, Europa y Asia. Sin duda, ¡uno de los momentos más emocionantes del tour! | Crossing the bridge provides spectacular views of the Bosporus estuary, Europe and Asia, and is certainly one of the highlights of the city tour! |
Saliendo de Unterperfuss dirección sur por la avenida hasta llegar al puente de madera, atravesar el puente y luego continuar por la carretera empinada unos 300 metros dirección Oberperfuss. | From Unterperfuss to the south along the alley to the wooden bridge, across the bridge, then on the inclining road about 300 m towards Oberperfuss. |
Tras atravesar el puente, conocido como el del Camino Real, el trazado continúa primero por una senda y, posteriormente, por un paso subterráneo que salva de nuevo la autovía. | After crossing the bridge, known as Camino Real, the trail continues along a path at first and then continues along an underpass that avoids the motorway again. |
El Portal del 11:11 estara abierto hasta el 11 de Noviembre de 2011; esta es la fraccion de tiempo que tenemos para atravesar el puente entre la dualidad y la Unicidad. | The Doorway of the 11:11 is open until November 11, 2011; this is the time frame which we have to traverse the bridge between duality and Oneness. |
No vale la pena atravesar el puente de la prisa, admiren mejor la galería única de esculturas creadas por los mejores maestros a finales de 17 — el comienzo del siglo 18. | You should not cross the bridge in a hurry, admire better unique gallery of the sculptures created by the best masters at the end of 17—the beginning of the 18th eyelid. |
Justo al atravesar el puente Francis and Mary Usina está Vilano Beach, un popular destino de playa desde que los amigos millonarios de Henry Flagler comenzaron a disfrutar de ella a fines del siglo XIX. | Located just across the Francis and Mary Usina Bridge from the city is Vilano Beach, a popular beach destination since Henry Flagler's millionaire friends of the late 1800s enjoyed it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!