atracción de feria
- Ejemplos
Me hacen sentir como una atracción de feria. | They make me feel like a carnival attraction. |
Eso suena como una atracción de feria. | That sounds like a carnival ride. |
Es como una atracción de feria para ancianos. | It's like Chessington for old people. |
La deliciosa combinación de materiales hará que sus pies una atracción de feria en esta temporada. | The delightful combination of materials will make your feet a sideshow attraction this season. |
¿Necesita una atracción de feria que seguramente atraerá a la gente a su stand? | Need a trade show attraction that is sure to bring people to your booth? |
No soy una atracción de feria. | I'm not a carnival ride. |
¿Que pasa por tu mente, aparte de, "Wow, es como una atracción de feria "? | What does go through your mind apart from, "Wow, it's like a fairground ride"? |
Como una atracción de feria. | Like a carnival ride. |
Una atracción de feria. | A fairground attraction. |
Caja de música en forma de una atracción de feria Tazas de baile. | Music box with Dancing cups Dancing cups of plastics. |
De icono a atracción de feria. | From Icon to Fair. |
Pero mejor que no digas eso mientras estemos montados en una atracción de feria de hace décadas. | But maybe don't say that right as we get on a decades-old carnival ride. |
Recogido por un circo, se convierte en una atracción de feria que cautiva la curiosidad malsana de los espectadores. | Taken in by a circus, he became an attraction that appealed to people's unhealthy curiosity. |
Un cine que, como explica A. Darley, vuelve en cierto sentido a sus orígenes de atracción de feria. | As A. Darley explains, it's a kind of cinema that turns in certain way to its origins as a funfair spectacle. |
Sarah es capaz de mantener su atracción de feria con Tim, o la emoción de la que acaba de tomar distancia? | Sarah is able to hold its fairground attraction with Tim, or the thrill of just take it away? |
La instalación parecía una atracción de feria, una casa llena de timbres, espejos y acero diseñados para conseguir que la gente se sintiera desorientada. | The facility resembled a fun house filled with buzzers, mirrors and steel designed to make the people inside feel disoriented. |
Me encanta esta cosa. Me encanta El echo es que, el Brutus fue hecho para divertirse, para ser una atracción de feria. | I love this thing. I love it! The fact is, the Brutus was built for fun, to be a fairground attraction. |
En una atracción de feria popular, es la fuerza que empuja contra un tambor giratorio, manteniendo a la gente en el sitio aun que esté cabeza abajo. | In a popular carnival ride, that is the force which pushes you against a rotating drum, holding you in place even when you are upside down. |
Y es que el disco es un viaje como el de esa atracción de feria, en el que nunca sabes que te vas a encontrar en la siguiente curva. | The record is a ride like a fun fair ride, where you never know what to expect around the next turn. |
Manolo es muy chiquito para montarse en una atracción de feria. | Manolo is too little to ride an amusement ride. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!