Resultados posibles:
atracamos
-we rob
Presente para el sujetonosotrosdel verboatracar.
atracamos
-we robbed
Pretérito para el sujetonosotrosdel verboatracar.

atracar

Vamos a dar la vuelta y atracamos del otro lado.
We'll go around and tie up on the other side.
Cuando atracamos, los demás huyeron, pero yo me quedé con él.
When we docked, the others ran away, but I stayed with him.
Y si atracamos, le estará dando al ratón justo lo que quiere.
And if we dock, you're giving the mouse exactly what he wants.
Se lo dije, se largó tan pronto como atracamos.
I told you, he took off as soon as we docked.
El furgón que atracamos estaba transportando el oro.
The truck we did hit was transporting the gold.
Al día siguiente atracamos el banco a la hora de cerrar.
The next day we hit that bank... round about closing time.
Vamos a repostar combustible y luego atracamos.
We will refuel and then find a slip.
¿Por qué no atracamos una comisaría?
Why don't we rob a police station?
No atracamos en cuatro días.
We don't dock for four days.
Perderá más si no atracamos para conseguir comida y agua.
You'll lose more than Hazlitt if you don't put ashore for fresh food and water.
Empezamos a pelear, y cuando atracamos, Calvin ya había pedido la separación.
We started fighting, and by the time we docked, Calvin had asked for a separation.
¿Por qué no atracamos una comisaría?
Hey, why don't we just rob a police station? I love donuts.
¿Por qué no atracamos?
Can't we just land?
Treinta y dos días después, atracamos en el moderno puerto de contenedores de Nhava Sheva, en las afueras de Bombay.
Thirty-two days later, we docked in the modern container port of Nhava Sheva outside Bombay.
Para poner fin a nuestro hermoso itinerario por Montenegro en nuestro barco de alquiler, atracamos de nuevo en Tivat.
To end our fascinating itinerary in Montenegro in our charter boat, we dock again in Tivat.
Estupendo. ¿Y si no atracamos?
And if we do not?
¿Qué tal si alquilamos un barco en Tenerife, atracamos en buen puerto y nos lanzamos en parapente desde Izaña?
What if we rent a boat in Tenerife, dock in port and we throw good paragliding from Izaña?
Cuando llegamos y atracamos en el puerto de Mallorca, la tripulación comienza a cargar y descargar, limpiar y rellenar cosas.
Once we arrive and dock in the port of Mallorca, the crew begins loading and unloading, cleaning and refilling things.
Puerto Deportivo Radazul ¿Qué tal si alquilamos un barco en Tenerife, atracamos en buen puerto y nos lanzamos en parapente desde Izaña?
What if we rent a boat in Tenerife, dock in port and we throw good paragliding from Izaña?
Por la noche atracamos en el puerto de Cabo de Palos para preparar la salida al Seco de Palos la mañana siguiente.
At night, we tie up in Cabo de Palos port to prepare our voyage to Seco de Palos the next morning.
Palabra del día
la cometa