Resultados posibles:
atormentar
Para que las almas de los hombres no se atormenten. | For the hearts of men will not be denied forever. |
Ahora sabemos qué se siente que nos atormenten. | Now we know what it feels like to be tormented. |
...¿que es lo que les hice para que me atormenten así? | What good does it do to torment me like this? |
Mereces que te atormenten, eso es seguro. | You deserve haunting, to be sure. |
Responder a las oraciones de los inocentes y abatir a aquellos que los atormenten. | To answer the prayers of the innocent, and to strike down those who would torment them. |
Sin embargo, podemos llegar a un punto en el que los recuerdos ya no la atormenten. | But, I can get you to a point where the memories no longer haunt you. |
No se atormenten demasiado con eso. | I still can't believe it. Don't beat yourself up too much about it. |
¡No atormenten a esa mujer! ¡Yo soy el culpable! | Don't torment that woman! |
Más vale hacer todo para que no se atormenten de los dolores de cabeza y advertir la indisposición. | All is better to make in order that do not suffer from headaches and to warn an indisposition. |
No se atormenten por aquellos días en los cuales tropiezan o aquellos días en los que olvidan. | Do not berate yourself for those days when you seem to stumble, or those days you forget. |
Entonces, ¿tienes pensado vivir el resto de tu vida huyendo de los pensamientos que te atormenten? | If that's so, and you run away from bad things, you can continue to live? |
¿Se da cuenta cuántas experiencias en la vida serían mucho menos dolorosas si no tuviésemos recuerdos que nos atormenten? | Do you realize how many experiences in life would be so much less painful if we didn't have the memories to haunt us? |
Además, no es necesario que nos atormenten si queremos aprovechar sus beneficios terapéuticos, ya que se puede usar de muchas formas, como té, tintura, cápsulas. | In addition, we do not need to be tormented if we want to take advantage of its therapeutic benefits, as it can be used in many forms, such as tea, tincture, capsules. |
A pesar de que la mayoría de nosotros tenemos estos pensamientos, algunas personas se preocupan y se obsesionan con los pensamientos de acciones que nunca harían, lo que causa que se atormenten. | Even though most of us have these thoughts, some people worry and obsess about thoughts that they would never act on, which can cause them distress. |
¡No dejare que te atormenten, no! | I won't let them torment you. Stop it! |
Las empresas utilizan animales como mascotas para atraer a los niños y que estos atormenten a sus padres hasta que les compren cereales de esa marca. | The companies use animal mascots to appeal to kids, making them bug their parents to buy the brand. |
Para esto entre dos galletas iguales del test de patatas es uniforme distribuyan el relleno de carne, los bordes cada uno kotletki atormenten a pellizcos exactamente. | For this purpose between two identical flat cakes from potato dough evenly distribute a meat stuffing, accurately zashchipnit edges of each cutlet. |
Cubran el relleno con la segunda parte del test, atormenten a pellizcos los bordes y podéis poner el pastel cocerse bien en el horno durante 30-35 minutos con la temperatura 180°C. | Cover a stuffing with the second part of dough, zashchipnit edges and can put pie to be baked in an oven within 30-35 minutes at a temperature of 180 °C. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!