atonía

Se aplicar en casos de hipotensión, atonía proventrícula del ganado, gastroenteritis hemorrágica.
Apply with hypotonia and atony of cattle proventriculus, hemorrhagic gastroenteritis.
En contraposición, su ulterior devenir histórico estuvo presidido por una evidente atonía.
In contrast, its subsequent historical development was dominated by an evident inertia.
Esta misma infusión se puede aplicar la atonía intestinal.
The same infusion can be used in atony of the intestine.
Indicaciones: Lumbalgias. Procesos degenerativos. Debilidad y atonía muscular. Hernias discales. Postoperatorio.
Indications: Lumbalgias. Degenerative processes Weakness and muscular atony. Herniated discs. Postoperative.
Procesos degenerativos. Debilidad y atonía muscular.
Degenerative processes. Weakness and muscle atony.
Debilidad y atonía muscular. Hernias discales. Postoperatorio.
Weakness and muscle atony. Herniated discs. Postoperative.
Procesos degenerativos. Debilidad y atonía muscular.
Degenerative processes. Weakness and muscle weakness.
También se conoce como atonía uterina.
It is also called uterine atony.
Debilidad y atonía muscular.
Weakness and muscle atony.
Procesos degenerativos. Debilidad y atonía muscular.
Degenerative processes Weakness and muscular atony.
El mercado inmobiliario comercial de los Estados Unidos también ha dado muestras de cierta atonía.
The United States commercial property market has also experienced some weakness.
Debilidad y atonía muscular.
Weakness and muscle weakness.
Se llama atonía muscular.
It's called muscle atonia.
Esta caída de la producción controlada se debe a la atonía de los precios mundiales.
This fall in recorded output was largely the result of depressed world prices.
Dice que tenemos fuertes fundamentos económicos y, sin embargo, hay una atonía en el crecimiento.
It says that we have strong economic fundamentals and yet we have depressed growth.
Esa caída de la producción controlada se debe principalmente a la atonía de las cotizaciones mundiales.
This fall in recorded output was largely the result of depressed world prices.
El aumento de la facturación de las estaciones de servicio compensó la atonía de los restantes grupos.
The rise in the turnover for service stations offset the slugginesh of the other groups.
Ante la atonía del mercado nacional, Bové Montero y Asociados ha centrado su actividad en el negocio internacional.
In view of the sluggish domestic market, Bové Montero y Asociados has focused its activity on international business.
Este dinamismo ha sido un factor importante para mitigar la atonía del crecimiento del comercio mundial durante los últimos años.
This buoyancy has been a significant factor in mitigating sluggish world trade growth over the last few years.
Malware Bytes antimalware en realidad se encuentran y se retira dos archivos sospechosos, pero eso no parece exclusiva de la atonía.
Malware Bytes antimalware actually found and removed two suspect files, but that didn't seem to sole the sluggishness.
Palabra del día
el coco