atencia
- Ejemplos
El arquitecto malagueño Enrique Atencia se encargó de transformarlo en museo. | The local architect Enrique Atencia was responsible for transforming this museum. |
El estadio de la Rosaleda fue inaugurado el año 1941 y diseñado por el arquitecto Enrique Atencia. | The Rosaleda stadium was inaugurated in 1941 and designed by the architect Enrique Atencia. |
Atencia dijo que todavía desea volver a Venezuela en caso de poder hacerlo, aunque es poco probable que eso ocurra pronto. | Atencia said she still wanted to go back to Venezuela if she could—though that is unlikely to happen soon. |
Dicho proyecto pertenece al término municipal de Churriana, lugar de residencia de personajes tan ilustres como María Victoria Atencia, Ernest Hemingway, Gerald Brenan o Julio Caro Baroja. | This project belongs to the municipal term of Churriana, place of residence of such illustrious characters as Maria Victoria Atencia, Ernest Hemingway, Gerald Brenan or Julio Caro Baroja. |
Cientos de migrantes venezolanos dependen de la cocina de la comunidad para sobrevivir, entre ellos Marbellis Atencia, de 39 años, que viene aquí todos los días con sus tres hijos. | Hundreds of Venezuelan migrants rely on the community kitchen for survival, among them Marbellis Atencia, 39, who comes here every day with her three children. |
Todo esto, acompañado del profundo conocimiento de las particularidades del cliente y/o de su empresa, hace que el área de Derecho Contractual de GVA & ATENCIA se expanda continuamente. | All of that, together with in-depth knowledge of the circumstances of the client and/or business, ensures that the Contract Law Department is continually expanding. |
La oficina de Medellín del despacho de abogados GVA Gómez-Villares & Atencia ofrece un potencial muy fuerte, ya que la propia ciudad está creciendo por momentos y sus infraestructuras también lo hacen al mismo ritmo. | Medellin The Medellin office of GVA & ATENCIA law firm offers great potential given that the city is growing day by day and its infrastructure is developing at the same pace. |
GVA Gómez-Villares & Atencia cuenta con una oficina colaboradora en la capital de Noruega, Oslo. | GVA & ATENCIA has an associated office in the capital of Norway, Oslo. |
Otras sedes del festival son el Teatro Echegaray, el Museo Picasso Málaga y el Centro Cultural Provincial María Victoria Atencia. | Other festival venues are the Echegaray Theatre, the Malaga Picasso Museum and the María Victoria Atencia Cultural Centre. |
Gracias a nuestro amplio equipo, formado por más de 70 profesionales, el despacho de abogados GVA Gómez-Villares & Atencia trabaja en todas las áreas del Derecho, ofreciendo el mejor servicio, tanto a particulares como a empresas. | Departments Thanks to our extensive team, consisting of more than 60 professionals, GVA & ATENCIA acts in all areas of the law, offering the best service to both individuals and companies. |
Tegucigalpa En Honduras, GVA Gómez-Villares & Atencia ha establecido su sede en el Distrito Central de Tegucigalpa, una zona que se encuentra en expansión tanto por el crecimiento de sus negocios, como por el aumento de la cantidad de turistas que recibe. | Tegucigalpa In Honduras, GVA & ATENCIA has set up its office in the central district of Tegucigalpa, an expanding area thanks to the growth of its businesses and the increase in the number of tourists it receives. |
