ataque contra

¿Cuáles serían las consecuencias de un posible ataque contra Iraq?
What would be the consequences of a possible attack on Iraq?
El terrorismo es un ataque contra la libertad y la democracia.
Terrorism is an attack on freedom and democracy.
¿Y si hacen un ataque contra nosotros?
And what if he make a concerted attack on us?
Su campaña ha incluido un ataque contra el gasto suntuario.
Xi's campaign has included a crackdown on luxury spending.
Fueron un ataque contra nuestros ideales de democracia, derechos humanos y libertad.
These attacks struck at our ideals of democracy, human rights and peace.
El ataque contra Bagdad no nos disuadirá.
The Baghdad attack will not deter us.
La idea de que esto sea un ataque contra los grupos actuales es ridícula.
The idea that this is an attack on existing groups is nonsense.
Descripción del autor: La Legión Francesa Argelina en pleno ataque contra una trinchera carlista.
Description by the author: French Algerine Legion storming a carlist entrenchment.
Tuvo lugar un cobarde ataque contra ellos.
It was a cowardly attack on them.
Tanto Pakistán como Rusia hablaron públicamente sobre su oposición a un ataque contra Irán o Siria.
Both Pakistan and Russia spoke publicly about their opposition to attacking Iran or Syria.
El suceso más reciente fue el ataque contra un convoy del PMA.
Most recently a WFP convoy was attacked.
Este ataque contra las convicciones es más agresivo contra los cristianos en varios lugares.
This attack on conviction is more aggressive towards Christianity in certain quarters.
Esta propuesta representa un claro ataque contra la soberanía de los países en sus relaciones internacionales.
This proposal represents a clear attack on each country’s sovereignty in its international relations.
La lanzadora holandesa Lindsey Meadows de Holanda también contribuyó al ataque contra Cuba esta noche.
Pitcher Lindsey Meadows of the Netherlands also contributed with her bat tonight against Cuba.
No podemos tolerar ningún ataque contra el personal de las Naciones Unidas ni contra la población civil.
We cannot tolerate any attacks on United Nations personnel or on civilians.
Nueva Zelandia condena el atroz ataque contra el personal y las instalaciones de las Naciones Unidas en Gaza.
New Zealand condemns the appalling attacks on United Nations personnel and facilities in Gaza.
No es un ataque contra la Comisión en sí: eso debe quedar claro.
It is not an attack on the Commission per se - let us get that straight.
Que el autor haya tenido la intención de dirigir el ataque contra tales objetos civiles.
The perpetrator intended such civilian objects to be the object of the attack.
Vea lo que Trump y otros de su círculo íntimo dicen sobre un ataque contra Corea del Norte.
See what Trump and others in his inner core say about attacking North Korea.
En realidad, para los neocon el ataque contra Irán se ha convertido en una verdadera obsesión.
In fact attacking Iran has become a true and proper obsession with the neocons.
Palabra del día
tallar