at the secondary school

However severe problems remain at the secondary school level.
Sin embargo, el nivel secundario sigue teniendo graves problemas.
Primary school enrolment is at 100 per cent, with a rate of 95 per cent at the secondary school level.
Existe un 100% de escolarización primaria y 95%, secundaria.
Efforts should be directed towards raising the awareness of the younger generation, particularly at the secondary school level.
Los esfuerzos deben dirigirse a la elevación de la conciencia de la generación joven, especialmente en la escuela secundaria.
Veronica Hernandez was a teacher at the secondary school in La Gloria, the Perote Valley town where she was born.
Verónica Hernández era profesora en la escuela secundaria de La Gloria, el pueblo del Valle de Perote donde había nacido.
An entire curriculum operated at the secondary school level to raise gender sensitivity.
Se trata de un plan de estudios completo que funciona en la escuela secundaria para aumentar la sensibilización sobre las cuestiones de género.
Vocational and technical education is provided by Government at the secondary school level and by a number of private organizations.
El Estado y varias organizaciones privadas proporcionan formación profesional y técnica en el nivel de la enseñanza secundaria.
By this time Charles was teaching French at the secondary school attached to the Merchant Venturers Technical College in Bristol.
Por este tiempo Carlos fue la enseñanza del francés en la escuela secundaria anexa a la marina Emprendedores Technical College en Bristol.
Sigimund Toduţă was born in Simeria (Hunedoara) and attended his early school years at the secondary school that today proudly bears his name.
Sigismund Toduţă nació en Simeria (Hunedoara) y estudió en las primeras clases de la escuela general que hoy lleva su nombre.
We got to know ZARGES through a job fair in Weilheim and a lecture at the secondary school in Weilheim.
Conocimos la empresa ZARGES a través de una feria laboral y una presentación en nuestro instituto, en ambos casos en Weilheim.
I felt very happy to be at the secondary school, so I was determined to do anything possible to receive education.
Estaba feliz de haber llegado a la educación secundaria. Estaba determinado a hacer todo lo que pudiera para recibir educación.
In addition, there is a shortage of human resources, including teachers at the secondary school and higher education levels and health care providers.
Además, hay escasez de recursos humanos, incluidos maestros de escuelas secundarias y profesores de enseñanza superior, así como trabajadores de salud.
In 1994, the applicant passed the common entrance examination enabling her to be registered as a pupil at the secondary school of her choice.
En 1994, la solicitante aprobó el examen de ingreso común que le permitió inscribirse como alumna de la escuela secundaria de su preferencia.
However, the Committee is concerned about the inadequate performance of students and the continually high drop-out rates, particularly at the secondary school level.
Sin embargo, al Comité le preocupa el bajo rendimiento de los estudiantes y las tasas siempre elevadas de deserción, especialmente al nivel de la escuela secundaria.
The same trend was observed at the secondary school level, where in 2004, enrolment rate dropped from 83.4% to 46% among female students.
Se observó la misma tendencia en la enseñanza secundaria, en la que en 2004 disminuyó la tasa de matriculación de muchachas del 83,4% al 46%.
Combined with a minor in Education, the Social Studies major is excellent preparation for those planning to teach history, government, or economics at the secondary school level.
Combinada con un menor en Educación, la especialidad en Estudios Sociales es una excelente preparación para aquellos que planean enseñar historia, gobierno o economía en la escuela secundaria.
Designation of optional subjects at the secondary school level was also given due importance with a view to providing education appropriate to the regional or geographical characteristics.
También se dio importancia a introducir asignaturas optativas en la escuela secundaria con miras a que la enseñanza se ajuste a las características regionales o geográficas.
She splits her time between teaching at the secondary school BG / BRG Fürstenfeld and at the Karl-Franzens-Universität Graz, where she teaches didactics to future biology teachers.
Divide su tiempo entre la enseñanza en la escuela secundaria BG / BRG Fürstenfeld y en la Universidad Karl-Franzens en Graz, donde enseña didáctica a futuros maestros de biología.
Correspondingly at the secondary school stage the increase of educational institutions at the higher secondary and intermediate level is more than that at the secondary school level.
Paralelamente, en la enseñanza secundaria el aumento de las instituciones docentes en los niveles superior e intermedio fue más elevado que en el nivel secundario en general.
Gender parity was nearly attained nationwide in 2006: 98 per cent at the primary school level against 86 per cent at the secondary school level.
Prácticamente se ha logrado la paridad entre los géneros a nivel nacional, habiéndose alcanzado el 0,98% en la enseñanza primaria y el 0,86% en la enseñanza secundaria en 2006.
A similar complementary curriculum aiming at assisting children to catch-up and re-enter the formal school system is being considered at the secondary school level.
En la actualidad se está estudiando un programa de estudios análogo para ayudar a los niños a recuperar lo perdido e ingresar en el sistema escolar a nivel de la enseñanza secundaria.
Palabra del día
embrujado