at the same level as

He isn't at the same level as the others.
Él no está al mismo nivel que los otros.
Private pool at the same level as the terrace.
Piscina privada en el mismo nivel de la casa.
This folder is found at the same level as the structure file.
Esta carpeta se encuentra al mismo nivel que el archivo de estructura.
This will be funded at the same level as in the 2006-2007 biennium.
Estos se financiarán al mismo nivel que en el bienio 2006-2007.
This will be funded at the same level as in the 2004-2005 biennium.
Éstos se financiarán al mismo nivel que en el bienio 2004-2005.
She simply doesn't function at the same level as the rest of us.
Simplemente, no funciona al mismo nivel que el resto de nosotros.
Make sure that the cuff is at the same level as the heart.
Asegúrate de que la manga esté al mismo nivel del corazón.
You say these things were found at the same level as that doll?
¿Dice que estas cosas fueron halladas al mismo nivel que la muñeca?
You say these things were found at the same level as that doll?
¿Has dicho que estas cosas se encontraron en el mismo nivel que esa muñeca?
This BMF was at the same level as that of the PCB congener 153.
Dicho BMF estaba en el mismo nivel que el del congénere PCB 153.
That is to say, it should be at the same level as the two lateral strips.
Es decir, debe llegar al mismo nivel de las dos tiras laterales.
The cost-shared expenses remained at the same level as during 2006-2007.
Los gastos correspondientes a costos compartidos se mantienen en el mismo nivel que en 2006-2007.
This folder is located at the same level as the current 4D data file.
Esta carpeta se encuentra en el mismo nivel que el archivo de datos 4D actual.
The reserve stood at the same level as at 31 December 2007.
Esta reserva se mantuvo al mismo nivel que al 31 de diciembre de 2007.
It is now marginalised and placed at the same level as other convergence assemblies!
¡Ella ahora esta marginalizada y colocada al mismo nivel que otras asambleas de convergencia!
I mean, you're not exactly playing at the same level as us, are you?
No juegas precisamente al mismo nivel que nosotros, ¿verdad?
On the ground floor of the station at the same level as the platforms.
Situado en la planta baja de la estación, al mismo nivel de los andenes.
And it may not even be at the same level as the LG V50 ThinQ 5G.
Y puede que ni siquiera esté al mismo nivel que el LG V50 ThinQ 5G.
Our aim must be to keep Parliament's expenditure at the same level as this year.
Nuestro objetivo debe ser mantener los gastos del Parlamento en el mismo nivel de este año.
Your knees should be at the same level as your hips or slightly above.
Las rodillas deben estar al mismo nivel de tu cadera o ligeramente por encima de ella.
Palabra del día
crecer muy bien