at the end of the story
- Ejemplos
Andrew is through with freckles at the end of the story. | Andrew ha terminado con pecas al final de la historia. |
That's important at the end of the story. | Eso es importante al final de la historia. |
Why is Lucía happy at the end of the story? | ¿Por qué está contenta Lucía al final del cuento? |
And I've just remembered what happened at the end of the story. | Y yo recordé lo que pasó al final del cuento. |
I'll do the trick at the end of the story about the astronaut. | Haré el truco, al final de la historia del astronauta. |
But at the end of the story, the young man becomes a millionaire | Pero a los fines de la historia el joven se hace un millionario |
We'll know at the end of the story | Eso lo sabremos al final del cuento. |
Uhm Jackie, at the end of the story, Beauty and the Beast get together. | Jackie al final de la historia la Bella y la Bestia terminan juntos. |
That's at the end of the story | Pues que eso suele pasar al final del cuento. |
You're starting at the end of the story. | Empieza por el final. |
And I'm gonna have the mom character come back in at the end of the story. | Y podemos hacer que la mamá regrese al final. |
It is precisely those elements that will prove most revealing at the end of the story. | Son esos elementos lo que precisamente tendrán un valor revelador al final de la historia. |
Why did the author include the names of real dinosaurs at the end of the story? | ¿Por qué el autor incluyo los nombres verdades de los dinosaurios al final del cuento? |
What expect at the end of the story if this story is as you want to write it? | ¿Para qué esperar al final del cuento si esta historia es tal como tú quieras escribirla? |
True friends don't betray, the detail is that this distinction only we can do at the end of the story. | Los amigos verdaderos no traicionan, el detalle es que esa distinción solo la podemos hacer al final de la historia. |
And at the end of the story it all fits: love, music, pain, pleasure, flesh and the ineffable. | Y al final de la historia todo encaja: el amor, la música, el dolor, el placer, la carne y lo inefable. |
If we had stopped, at the end of the story we would not have had any human genome ready. | Si parásemos, al final de la historia no tendríamos ningún genoma humano listo: Celera necesitó datos públicos para su modelo. |
And also through a slow unveiling, whose overall and complete reading can only be accomplished in retrospect, at the end of the story. | También a través de un desvelamiento progresivo, cuya lectura global y completa solo podrá realizarse retrospectivamente, al final de la narración. |
In this way, as the personality story of your character can develop and at the end of the story, your character has left behind his bad qualities. | De esta manera, como la historia de la personalidad de su personaje puede desarrollarse y al final de la historia, su personaje ha dejado atrás sus malas cualidades. |
It is only at the end of the story that true love triumphs and Ana Paula can choose freely whether to keep her husband or her first love. | Es solo al final de la historia que el verdadero amor triunfa y Ana Paula puede escoger con libertad si se queda con su esposo o con su primer amor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
