at dinner
- Ejemplos
Jack, I was at dinner with Mr and Mrs Weston. | Jack, yo estaba cenando con el Sr. y la Sra. Weston. |
He was at dinner with Beverly and her husband. | Él estaba cenando con Beverly y su esposo. |
You didn't say two words at dinner the other night. | No dijiste ni dos palabras cenando la otra noche. |
No, with Heidi Montag at dinner in my favourite restaurant in the world. | No, con Heidi Montag cenando en mi restaurante favorito del mundo. |
Oh, he's probably at dinner with a client. | Oh, probablemente está cenando con un cliente. |
We'll have an opportunity for more of this at dinner. | Tendremos una oportunidad para más de esto en la cena. |
Maybe we should give him another chance tonight at dinner. | Tal vez deberíamos darle otra oportunidad esta noche en la cena. |
But he was so romantic with Nenê at dinner, right? | Pero si estaba tan romántico con Nenê en la cena, ¿verdad? |
I lost my temper at dinner and went too far. | Perdí los estribos en la cena y fui demasiado lejos. |
They drank a bottle of red wine at dinner. | Se bebieron una botella de vino tinto en la cena. |
Well, that depends on how you do at dinner. | Bueno, eso depende de cómo te comportes en la cena. |
The text I got at dinner was from my ex-wife. | El mensaje que recibí en la cena era de mi ex-mujer. |
I wanted to apologise, for arguing with you at dinner. | Quería disculparme por discutir con Ud. en la cena. |
Why did you have to say all those things at dinner? | ¿Por qué has dicho todas esas cosas en la cena? |
Okay, and what happened at dinner that night? | Bien, ¿y lo que pasó en la cena esa noche? |
Okay, so how do you set the tone at dinner? | Bien, así que ¿cómo marcar la pauta en la cena? |
All meals included with wine and cheese board at dinner. | Todas las comidas incluidas, con vino y quesos en la cena. |
I don't know what to do at dinner with a nun. | No sé qué hacer en una cena con una monja. |
What do you think at dinner with a couple of drinks? | ¿Qué te parece en la cena, con un par de tragos? |
Gudmundur, that's no way to talk at dinner. | Guðmundur, esa no es manera de hablar en la mesa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!