at daybreak

But, like a city at daybreak, most of this pre-Universe was fast asleep.
Pero como en una ciudad que alcanza el amanecer, la mayor parte de ese pre-universo se despertó rápidamente.
On Monday at daybreak, we left the Renolcaví Inlet and arrived in the ferryboat dock at Puerto Montt.
En la madrugada del lunes, dejamos atrás el seno Renolcaví y arribamos al muelle de transbordadores de Puerto Montt.
On Monday at daybreak, we left the Renolcaví Inlet and arrived in the ferryboat dock at Puerto Montt.
En la madrugada del lunes, dejamos atrás el seno Reloncaví y arribamos al muelle de transbordadores de Puerto Montt.
Often He passed the entire night in prayer and meditation, returning at daybreak to His work among the people.
Muchas veces pasaba toda la noche en oración y meditación, y volvía al amanecer para reanudar su trabajo entre la gente.
When his health was threatened, he stopped smoking, changed his culinary habits and took long walks at daybreak, all with a happy discipline.
Cuando su salud estuvo amenazada, con una disciplina alegre dejó de fumar, cambió hábitos culinarios, realizó largas caminatas en las madrugadas.
Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea went back to its place.
Los egipcios, en su huida, se toparon con el mar, y así el Señor los hundió en el fondo del mar.
The labellum shows also the phenomenon of the nyctinasty, during the night it raises and closes the column, then at daybreak lowers in order to be ready to receive the pollinating insects.
El labelo presenta también el fenómeno de la nictinastia; por la noche se eleva y se cierra sobre la columna, para regresar en el alba del día a bajarse y estar listo para recibir al insecto polinizador.
Then they traveled all night and reached Hebron at daybreak.
Luego viajaron toda la noche y llegaron a Hebrón al amanecer.
We leave at daybreak, so try to get some rest.
Nos iremos al amanecer, así que intenta descansar un poco.
If she's still with us at daybreak, we know.
Si aún está con nosotros por la mañana, lo sabremos.
We'll ambush her on the other side at daybreak.
Nos encontraremos con ella al otro lado, mañana al amanecer.
Not all dreams fade away at daybreak.
No todos los sueños se desvanecen al amanecer.
We'll come back at daybreak, when they're asleep.
Volveremos al amanecer, cuando estén durmiendo.
I gotta go into the woods at daybreak.
Tengo que ir al bosque al amanecer.
You do know, of course, that mushrooms are best picked at daybreak.
Tú sabes, por supuesto, que es mejor recoger los hongos al amanecer.
I LEFT Syra for Andros at daybreak on the 25th April.
DEJÉ Syra para Andros en el amanecer el 25 de abril.
They were supposed to begin work at daybreak, when the rooster crowed.
Los supusieron comenzar el trabajo en el amanecer, cuando cantó el gallo.
The landscape at daybreak is white.
El paisaje del amanecer es blanco.
We'll have to collect 'em at daybreak.
Vamos a tener que recogerlos al amanecer.
So, you have to make sure you're out there at daybreak.
Así que asegúrense estar allí cuando salga el sol.
Palabra del día
el portero