at an alarming rate

Popularity
500+ learners.
Costa Rica is losing its forests at an alarming rate.
Costa Rica está perdiendo sus bosques a un paso alarmante.
And indeed, the scientific literature grows at an alarming rate.
Y, en efecto, la literatura científica crece a un ritmo alarmante.
Coral reefs are being destroyed at an alarming rate.
Arrecifes de coral están siendo destruidos a un paso alarmante.
Parents are separating and divorcing at an alarming rate.
Los padres se separan y divorcian a un paso alarmante.
Coral reefs are dying at an alarming rate.
Los arrecifes de coral están muriendo a un ritmo alarmante.
However, they are being lost at an alarming rate.
Sin embargo, se están perdiendo a un ritmo alarmante.
Air pollution is also increasing at an alarming rate.
La contaminación del aire también está aumentando a un ritmo alarmante.
The number of deaths is rising at an alarming rate.
El índice de mortalidad crece a una velocidad alarmante.
They continue to take innocent lives at an alarming rate.
Esas minas siguen reclamando vidas inocentes a un ritmo alarmante.
Our children are becoming depressed at an alarming rate.
Nuestros chicos se están deprimiendo a una velocidad alarmante.
The trade in women and children is increasing at an alarming rate.
El comercio con mujeres y niños crece de forma alarmante.
The earth’s temperature is rising at an alarming rate.
La temperatura de la tierra aumenta a un ritmo alarmante.
Yet they are disappearing at an alarming rate.
Sin embargo, están desapareciendo a un ritmo alarmante.
The numbers are increasing at an alarming rate.
Las cifras están aumentando a un ritmo alarmante.
The world's food basket is today shrinking at an alarming rate.
La canasta alimentaria del mundo se está encogiendo a una tasa alarmante.
People establish and then drop email addresses at an alarming rate.
Las personas establecen y luego sueltan direcciones de email a un ritmo alarmante.
Expenditure on their treatment is increasing at an alarming rate.
El gasto derivado de su tratamiento está aumentando de forma alarmante.
The quality of our seas and oceans is deteriorating at an alarming rate.
La calidad de mares y océanos está deteriorándose a una velocidad alarmante.
Globally, biodiversity is being depleted at an alarming rate.
La biodiversidad se está agotando a un ritmo alarmante.
But the peninsula is thinning at an alarming rate due to warming.
Pero la península se está estrechando a un ritmo alarmante debido al calentamiento.
Palabra del día
el conejito