at a summer camp

Popularity
500+ learners.
It started at a summer camp in the mountains.
Empezó en un campamento de verano en las montañas.
Right. And I was working at a summer camp.
Y estaba trabajando en un campamento de verano.
I dated him for two months when I was 16 at a summer camp.
Salí con él durante dos meses a los 16 en un campamento de verano.
For the past week Towelie has been working at a summer camp for handicapped children.
Toda la semana pasada Towelie ha estado trabajando en un campamento de verano para niños discapacitados.
Recently, a modest Italian schoolmistress was taking care of her pupils at a summer camp.
No hace mucho una humilde maestra italiana estaba cuidando a sus alumnos en una colonia de vacaciones.
I really was not too surprised when revival came, beginning suddenly at a summer camp in the late 1960s.
Realmente no estaba muy sorprendido cuando el avivamiento llegó, que empezó de repente en un campamento de verano a finales de 1960.
About eight years after I began to pray for revival there, it came, very suddenly one morning when we were up in the mountains at a summer camp.
Unos ocho años después de que empecé a orar por avivamiento allí, llegó, muy de repente, una mañana, cuando estábamos en las montañas en un campamento de verano.
And I was working at a summer camp teaching art classes, I was a very good artist as a child and in my teenage years.
Y yo estaba trabajando en un campamento de verano de la enseñanza de clases de arte, que era un muy buen artista como un niño y en mi adolescencia.
I explain chemical equilibrium using analogies to awkward middle school dances, and I talk about fuel cells with stories about boys and girls at a summer camp.
Explico el equilibrio químico usando analogías de bailes escolares incómodos y hablo de pilas de combustibles con historias acerca de niños y niñas en un campamento de verano.
A friend at a summer camp in California in 1957 first turned me on to the subject of working hours and their relevance to employment.
Un amigo en un campamento de verano en California en el año 1957 me enciende por primera vez con el tema de las horas de trabajo y su relevancia para el empleo.
LA SIDRA.- It all starts at a summer camp in 1998, where four boys with a lot of beverage experience meet and end up opening a new cidery in Ontario in 2017.
LA SIDRA.- Todo comienza en un campamento de verano en 1998, donde cuatro chicos con gran experiencia en el ámbito de las bebidas se conocen y acaban abriendo un nuevo lagar en Ontario en 2017.
At a summer camp, two groups of boys were intense competitors for trophies and prizes.
En un campamento de verano, dos grupos de chicos competían duramente por trofeos y premios.
At a summer camp, everyday is a new day with something new to learn for children.
En un campamento de verano, cada día es un día nuevo con algo nuevo para aprender.
Palabra del día
silbar