at a national level

Aid is needed, but not only at a national level.
La ayuda es necesaria, pero no solo a nivel nacional.
Your contribution at a national level is key to our goals.
Su contribución a nivel nacional es clave para nuestros objetivos.
This may be difficult to accomplish at a national level.
Esto puede ser difícil de lograr a nivel nacional.
All government matters are handled at a national level.
Todos los asuntos del gobierno se manejan a nivel nacional.
She actively participates in commercial management at a national level.
Tiene una participación activa en la gestión comercial a nivel nacional.
The rules still confuse consumers even at a national level.
Las normas siguen confundiendo a los consumidores, incluso en el plano nacional.
This year alone, at a national level, 56,000 children have benefited.
Solo este año, a nivel nacional, se han beneficiado 56.000.
Amendment No 20 proposes quota compensation at a national level.
La enmienda n.º 20 propone una compensación nacional de cuotas.
Since then, however, implementation has been different at a national level.
Sin embargo, desde entonces la implementación ha sido diferente a nivel nacional.
We carry out all the phases of an audiovisual project at a national level.
Realizamos todas las fases de un proyecto audiovisual a nivel nacional.
He will punish evil at a national level.
Él castigará el mal a nivel nacional.
This law requires monitoring at a national level.
Esta normativa requiere supervisión a nivel nacional.
Many branches also host their own co-worker conferences at a national level.
Muchas sucursales celebran también sus propias conferencias de empleados a nivel nacional.
It is quite possible to implement measures of fiscal justice at a national level.
A nivel nacional, es completamente posible adoptar medidas de justicia fiscal.
The electoral law provides for a 10 percent threshold at a national level.
La ley electoral establece un umbral del 10 por ciento a nivel nacional.
That day at a national level the streets were in chaos.
Ese día, nivel nacional se vivió en las calles un ambiente de caos.
With 12 customer service points at a national level.
Con 12 puntos de atención a Nivel Nacional.
The actions were convened at a national level and the resources were provided centrally.
Las acciones estaban convenidas a un nivel nacional y los recursos fueron proporcionados centralmente.
Some European countries, as you know, have started investigations at a national level.
Algunos países europeos, como saben, han puesto en marcha investigaciones a escala nacional.
Otherwise countries will deal with these sovereign wealth funds at a national level.
En caso contrario, los países tratarán los fondos soberanos a escala nacional.
Palabra del día
la luna llena