at a distance from

Skull found at a distance from the burial trench.
Cráneo encontrado a una distancia de la fosa sepulcral.
Why not work there, at a distance from the Pharisees?
¿Por qué no trabajar allí, lejos de los fariseos?
The Lord holds them at a distance from Himself.
El Señor los mantiene a distancia de Sí.
First you will sit down at a distance from me.
Te sentarás, al principio, un poco lejos de mi.
The first support section is fixed at a distance from the corner 20-50sm.
La primera sección de soporte se fija a una distancia desde la esquina 20-50sm.
Wifi quite weak when parked at a distance from reception, but generally okay.
Wifi bastante débil cuando estacionado a cierta distancia de la recepción, pero en general bien.
Regrettably, the Lebanese Army continues to operate at a distance from the Blue Line.
Lamentablemente, el ejército libanés continúa operando a distancia de la Línea Azul.
This is a way you can keep life at a distance from you.
Esta es una forma en la que puedes conservar la vida a distancia de ti.
The power station is associated with this project, though at a distance from the river.
La subestación está asociada a este proyecto, aunque queda apartada del río.
Why oh why stay at a distance from Me and be proud of it?
¿Por qué oh por qué mantenerte a cierta distancia Mí y estar orgulloso de ello?
What is achieved at a distance from the plug to the stem 89mm slot.
Lo que se consigue a una distancia desde la clavija a la ranura de 89 mm tallo.
It is a harmonious whole that can be appreciated at a distance from 9 de Julio Av.
Es un conjunto armónico que puede apreciarse a distancia, desde la Avda.
It is a harmonious whole that can be appreciated at a distance from 9 de Julio Av.
Es un conjunto armónico que puede apreciarse a distancia, desde la Avda. 9 de Julio.
Fishing was an activity of little importance, since they lived at a distance from the large rivers.
La pesca era una actividad poco relevante ya que vivían apartados de los grandes ríos.
Always carry your Smartphone, mobile phone and tablet PC at a distance from your body.
Siempre que lleve consigo su teléfono móvil, Smartphone o tablet PC mantengalo a distancia de su cuerpo.
Spacer threads keep two textile surfaces at a distance from one another.
Las dos superficies textiles se mantienen separadas gracias a los hilos de conexión de separación.
Planets at a distance from their suns, subject to the cold light of space during their sojourns.
Planetas situados a distancia de sus soles, sujetos a la fría luz del espacio durante sus travesías.
They were both at a distance from our lycée and our sisters were all at home.
Las dos bombas estaban lejos de nuestro liceo y nuestras hermanas estaban todas en casa.
He, uh, would stand in front of it, at a distance from me, silhouetted, very still.
Solía estar frente a ella a cierta distancia de mí, su silueta, inmóvil.
The general guideline, however, would be to be at a distance from original pollution sources.
Sin embargo, la guía general sería localizarse a cierta distancia de las actuales fuentes de contaminación.
Palabra del día
el pantano