asuntos familiares
- Ejemplos
¿Te importaría no meterte en mis asuntos familiares? | Would you mind keeping your nose out of my family? |
En la Federación Familiar recibirá información sobre asuntos familiares. | The Family Federation provides information on parenting. |
No me entrometo en asuntos familiares. | I don't get involved in family. |
El derecho consuetudinario también respeta el punto de vista del niño sobre las transacciones y asuntos familiares y comunitarios. | The customary laws also respect the viewpoint of children on familial and communal transactions and affairs. |
Trata sobre los problemas y asuntos familiares comunes que suelen ocurrir después del tratamiento y maneras de hacer frente a los mismos. | Discusses common family problems and issues that often occur after treatment and ways to cope. |
El sendero empuja a algunos a al desapego mientras que otros son sumergidos cada vez más profundamente en asuntos familiares y mundanos. | The path pushes some to become detached, while others are immersed more deeply in family and worldly affairs. |
Provee oportunidad para dirigir asuntos familiares importantes desde las Escrituras. | It provides opportunities to address important family issues from Scripture. |
El intercambio directo de información sobre asuntos familiares está en foco. | The direct exchange of information on familiar issues is in focus. |
Las decisiones sobre los asuntos familiares se toman conjuntamente por ambos cónyuges. | Decisions on family matters are taken jointly by both spouses. |
Se está encargando de unos asuntos familiares en Londres. | He's taking care of some family matters in London. |
Realmente no quiero que se inmiscuyan en nuestros asuntos familiares. | I really don't want them to meddle in our family issues. |
No quieren compartir los asuntos familiares con otros. | Don't want to share family matters with others. |
Me dijo que tenías algunos asuntos familiares que atender hoy. | He told me you had some family business to attend to today. |
Al día siguiente concordamos o discrepamos; así son los asuntos familiares. | The next day, we agree or disagree; such are family matters. |
Bueno, me dijiste que hablara en asuntos familiares. | Well you told me to speak up in family matters. |
Pero por si acaso, tengo algunos asuntos familiares que atender. | But just in case, I've some family business to attend to. |
No creo que mis asuntos familiares Sean de tu incumbencia. | I don't think my family business is your concern. |
Lola, perdóname, no tengo tiempo para discutir asuntos familiares. | Lola, forgive me, I don't have time to discuss household arrangements. |
Se estima en general que los asuntos familiares son personales y privados. | It is generally perceived that family matters are personal and private. |
En el mundo de los negocios no hablamos de asuntos familiares. | In the business world, we don't usually discuss family matters. |
