Resultados posibles:
astilla
-chip
Ver la entrada paraastilla.
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboastillar.
astilla
-splinter
Imperativo para el sujetodel verboastillar.

astilla

Siempre existe el riesgo de una astilla en el ojo.
There is always the risk of a splinter in one eye.
Una astilla ardiente se quema con brillantez en presencia de oxígeno.
A burning splinter burns brilliantly in the presence of oxygen.
Use el alfiler para remover suavemente la piel sobre la astilla.
Use the pin to gently remove skin over the splinter.
Y encontré una astilla de madera en ella.
And I found a splinter of wood in it.
Lave la zona alrededor de la astilla con agua y jabón.
Clean the area around the splinter with soap and water.
No es raro que un ventrílocuo se clave una astilla.
It's not unusual for a ventriloquist to get a splinter.
Utilice agujas finas para exponer el extremo de la astilla.
Use a fine scissors to expose the end of the sliver.
Ella fue como... una astilla en mi ojo.
She was like a... splinter in my eye.
Creo que aún tengo una astilla en mi espalda.
I think I still have a splinter in my back.
Una astilla de las rebanadas rojas abajo del talón del metal reluciente.
A sliver of red slices down the gleaming metal heel.
¿Es eso una astilla en el cuadro ahí?
Is that a chip on the frame right there?
Una astilla de tiempo en la piel.
A splinter of time in the skin.
No voy a sacarte una astilla de tus pies.
I'm not going to pull a splinter out of your feet.
La astilla tiene las ventajas de papel pintado no tejido es.
The woodchip has the advantages of non-woven wallpaper is.
Tengo un montón de preguntas, pero no es por la astilla.
I have a lot of questions, just not about a splinter.
Creo que aún tengo una astilla en la espalda.
I think I still have a splinter in my back.
Si alguien tiene una astilla en su corazón, se transforma en hielo.
If someone got a splinter in their heart, it turned to ice.
Lo vi desgarro desde una astilla de una vez.
I saw him tear up from a splinter once.
Una taza de café de cristal con una astilla en el borde.
A glass coffee cup with a chip on the edge.
La mayor parte del tiempo es el viento, una astilla o neumonía.
Most of the time, it's wind, splinting or pneumonia.
Palabra del día
el acertijo