assuredly

This will be assuredly a time of change and Ascension.
Ésta será seguramente una época de cambio y Ascensión.
Should anyone partake thereof, assuredly he is not of Me.
Si alguien lo consumiere, ciertamente él no es de Mí.
The GOP's Hispanic Panic is assuredly irreversible at this point.
El Pánico Hispano del GOP es definitivamente irreversible en este punto.
Broly perceived someone, and assuredly he would certainly rush him.
Broly percibió a alguien, y seguramente lo apresuraría.
Their reign will assuredly be the jubilee of the taxpayers.
Su reino será seguramente el jubileo del contribuyente.
Most assuredly this is the year of manifestation.
Con toda seguridad, este es el año de la manifestación.
If through grace there is affection, the answer will assuredly be granted.
Si por gracia hay un afecto, la respuesta será ciertamente garantizada.
Most assuredly I tell you, they have received their reward.
En verdad les digo que ya han recibido su recompensa.
Most assuredly I tell you, they have received their reward.
En verdad os digo que ya han recibido su recompensa.
But the actual Altar of Incense assuredly remained in the Holy Place.
Pero el verdadero Altar de Incienso seguramente permanecía en el Lugar Santo.
That will come to me assuredly, and it will be a revelation.
Vendrá a mí con certeza, y será una revelación.
Those who walk united in heart assuredly conquer.
Los que caminan unidos de corazón conquistan indudablemente.
And most assuredly, they have never 'been' it!
¡Y por cierto, que ellos nunca han 'sido' eso!
So we will assuredly be doing another album at least.
Así que, definitivamente, por lo menos haremos otro álbum.
After ten continued years of amorous research, we assuredly begin the solution.
Después de diez años continuos de investigación amorosa, que seguramente comenzaremos la solución.
In such cases, constant will most assuredly help.
En tales casos, constante ayudará con toda seguridad.
I can assuredly say that Manmin is the model of this word of promise.
Puedo ciertamente decir que Manmin es el modelo de esta promesa.
That's no place to be, assuredly.
Ese no es un lugar para estar, con seguridad.
You must most assuredly hold onto the Word and take it.
Usted debe asegurarse lo más posible de mantenerse en la Palabra y tomarla.
So we have to assuredly know without any doubt that we are pleasing him.
Entonces tenemos que conocer definitivamente sin ninguna duda que estamos agradándolo.
Palabra del día
oculto