Resultados posibles:
Solo aspiraremos a la paz. | All we ask for is peace. |
Mientras tanto, aspiraremos a ver a si podemos llevar el siguiente disco más adelante con lo que hemos empezado con este. | In the meantime, we'll be aspiring to see how we can take what we've begun with this album even further on the next. |
Calidad Siempre aspiraremos a la excelencia en todo nuestro trabajo, optimizando continuamente nuestros productos y servicios sin dejar de contribuir al desarrollo de nuestros clientes y socios comerciales. | Quality We aim for excellence in all of our work, continuously improving our products and services whilst helping our clients and business partners develop. |
Seremos puros y perfeccionados, y en lugar de actuar de una forma que es inferior a nosotros, como lo hacen algunos de los nobles, aspiraremos a ser lo mejor de lo mejor. | We'll be pure and perfected, and instead of acting in a manner that's beneath us like some earthly nobles do, we'll aspire to be our very best. |
Por esta razón, pues, aspiraremos a alcanzar un alto nivel de calidad de la justicia, pero manteniendo firmemente la premisa que acabo de señalar: el respeto de la independencia de nuestros ordenamientos jurídicos y poderes judiciales. | That, then, is why our aim will be to achieve high quality in justice while holding to the premise I have just mentioned: respect for the independence of our judicial systems and judiciaries. |
Los antiguos vieron estos mundos como algo dado de una vez por todas e inmutable; nosotros nos damos cuenta de su evolución, aunque desemejante de la de nuestro mundo orgánico, y aspiraremos a conocer sus caminos. | The ancients viewed these worlds as forever constant and unchanging. We will recognize that they evolve, though in a manner unlike the evolution of our organic world, and we will strive to apprehend the path of their evolution. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!