Resultados posibles:
asomaran
asomar
Necesitaban que las velas atacantes asomaran para dar sentido a su impaciente espera. | They needed the attackers to show to give sense to their impatient waiting. |
La pared rocosa de la colina parece un bloque de viviendas donde los moradores asomaran simultáneamente a los balcones, apoyados sobre las barandillas. | The rock face of the cliff looks like a block of flats where the residents peek out simultaneously to the balconies, leaning on the railings. |
Mucho antes que las tres carabelas asomaran sus proas, en Tikal se asentaba una enorme ciudad, en muchas ocasiones siendo la capital de imperios. | Long before the ships from Europe arrived, there was an important city in Tikal, which in some occasions was capital of empires. |
Las influencias de la música medieval, del renacimiento, del Barroco, tanto el estilo tradicional atlántico como el balcánico y otras tendencias más modernas, asomarán en sus composiciciones y arreglos. | The influences of medieval, renaissance and baroque music, as well as those of the Atlantic and Balkan traditions and other more modern trends show up in his compositions and arrangements. |
Después de media hora informó a Wake-Walker de la situación, quien mandó a los tres barcos dispersarse tan pronto asomaran las primeras luces del día con objeto de hacer una búsqueda visual de la nave enemiga. | After half an hour, he informed Wake-Walker, who ordered the three ships to disperse at daylight to search visually. |
Después se asomarán al balcón del Palacio de Buckingham para saludar a todos los que se hayan congregado en el lugar. | Afterwards, they will step out onto the balcony of Buckingham Palace to greet the people gathered around the place. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!