ask for water
- Ejemplos
The Committee for the Survivors of Mangeoire contacted the IOM in April to ask for water, sanitation and shelter assistance. | El Comité de Supervivientes de Mangeoire contactó a la OIM en abril pidiendo ayuda para el refugio, agua y saneamiento. |
Given the region's arid climate, communities tended to ask for water works that would address the problem of the extreme scarcity of water. | La naturaleza desértica de la región predispone a las comunidades a demandar obras hidrotécnicas que le resuelvan la extrema escasez de agua. |
As soon as they take me to the surface, I'll ask for water. | Tan pronto como me lleven a la superficie, les pediré agua. |
Yes. I went to her room to ask for water. | Fui a su habitación a pedirle agua. |
If I need water, I'll ask for water. | Si necesito agua, pediré agua. |
Just ask for water for me. | Pida agua para mí. |
She wanted to feel the dryness of her throat to ask for water, but she could not. | Quiso sentir la sequedad en su garganta para pedir agua, pero no pudo. |
And suddenly it only ask for water! | Y de repente, él solo pide agua! |
From now on don't drink from the faucet. Just ask for water. | No tome agua así de la llave y dígame que tiene sed. |
They are ideal to freshen up when both the body and the temperature outside ask for water. | Ideales para refrescarse cuando el cuerpo y la temperatura del ambiente piden agua. |
You'll never ask for water. | No vuelvas a pedir agua. |
If you do not want to drink alcohol, it is fine to say no or ask for water. | Si no quiere beber alcohol, está bien decir que no a pedir agua. |
Didn't he ask for water? | Me pidió agua, ¿no? |
As a beverage choice, ask for water or unsweetened tea, or other drinks without added sugars. | Como una opción de la bebida, pida el agua o té no endulzado u otras bebidas sin azúcares añadidos. |
If we are thirsty, ask for water instead of a soft drink, which we will reserve only for sporadic occasions. | Si tenemos sed, pidamos agua en lugar de un refresco, que reservaremos solo para ocasiones esporádicas. |
Eusebio de Haro and another migrant had knocked at the door of the rancher's house to ask for water. | Eusebio de Haro y otro migrante habrían tocado a la puerta de la casa del ranchero para pedirle agua. |
So May 3 is the day that the communities ask for water for the planting and for a good harvest. | Entonces el 3 de mayo es el día de pedir el agua para la siembra y la buena cosecha. |
I could not ask for water to anyone because everyone seemed to be so busy, going to the Mandir; I didn't know where to get water from. | No podría pedir agua a nadie porque todo el mundo parecía estar tan ocupado, ir al Mandir; No sabía dónde conseguir agua de. |
While going out of fes, we have stopped to a gas station to ask for water for the autocaravan and the owner of the gas station has offered us some in exchange for loading gas oil. | Al salir de Fez, hemos parado a una gasolinera a pedir agua para la autocaravana y el propietario de la gasolinera nos la ha ofrecido a cambio de cargar gasoil. |
Who would dare go and see the local authorities to ask for water taps in the village, for a title deed for land cultivated for generations, or for access to the temples like everyone else in the population? | Atreverse a ver a las autoridades locales para pedir puntos de agua en el pueblo, un título de propiedad para las tierras cultivadas desde generaciones, o también el acceso a los templos, como el resto de la población? |
