asiente con la cabeza

Ella asiente con la cabeza en respuesta, y me sonríe.
She nods in response, and grins at me.
Ella entiende mi tono y asiente con la cabeza tímidamente.
She understands my tone, and nods shyly.
Ella asiente con la cabeza, y yo sonrío completamente satisfecho.
She nods, and I smile completely pleased.
Él asiente con la cabeza y continúa su historia.
He nods and continues his story.
Lil Cesar intervino con el entusiasta asiente con la cabeza.
Lil Cesar chimed in with enthusiastic nods.
Ella asiente con la cabeza. Puedo leer la ansiedad en su rostro.
She nods; I can read her anxiety from her face.
Solo asiente con la cabeza y respalda todo lo que yo diga.
You just nod and back up everything I say.
Le pregunto, él asiente con la cabeza en respuesta.
I ask him, he nods in answer.
Ella asiente con la cabeza, sus hermosos ojos como platos.
She nods, her beautiful eyes going wide.
Solo asiente con la cabeza si te gusta. Sillón swags.
You know, just nod if you like it.
Ella asiente con la cabeza sin romper su mirada con la mía.
She nods without breaking her gaze from me.
Ella asiente con la cabeza sin decir nada.
She nods without saying anything.
Ella asiente con la cabeza. Le doy otro trago de boca a boca.
She nods. I give her another sip from mouth to mouth.
Tessa asiente con la cabeza y le sonríe ampliamente.
Tessa nods and grins at her.
Él asiente con la cabeza hacia mí cortésmente a modo de saludo.
He nods at me politely in greeting.
Natalia asiente con la cabeza y se retira.
Natalia nods and she retreats.
Ella asiente con la cabeza, sin palabras.
She nods, without words.
Bueno, asiente con la cabeza si es así.
Well, nod if you do.
Ella asiente con la cabeza y se ruboriza.
She nods and blushes.
Él asiente con la cabeza sin sonreír.
He nods without a smile.
Palabra del día
malvado