aside from

But aside from the advantage, there is also a disadvantage.
Pero aparte de la ventaja, también hay una desventaja.
This is the only option aside from no sound in Linux.
Esta es la única opción aparte de sin sonido en Linux.
Creams and scrubs can do little aside from clean the problem.
Cremas y exfoliantes puede hacer poco aparte de limpiar el problema.
Now this mass is removed, and aside from the refrigerator proteins.
Ahora esta masa se retira, y aparte de las proteínas refrigerador.
But aside from the stylistic movement there is an important simile.
Pero aparte del movimiento estilístico hay un símil importante.
Curiously, ProSolution Gel sets itself aside from other male enhancers.
Curiosamente, ProSolution Gel establece en sí, aparte de otros potenciadores masculinos.
But aside from this generalized relationship, they have little in common.
Sin embargo aparte de esta relación generalizada, tienen poco en común.
There are other kinds of visual data aside from graphs.
Aparte de los gráficos, hay otros tipos de datos visuales.
We DJ all around the world aside from the band.
Nosotros somos DJ en todo el mundo aparte de la banda.
Mak'irtch pulled a single Nezumi scout aside from the battle.
Mak'irtch apartó a un explorador Nezumi de la batalla.
But aside from that gesture, within the island, they were free.
Pero aparte de este gesto, dentro de la isla estaban libres.
But aside from this generalized relationship, they have little in common.
Pero aparte de esta relación general, tienen pocas cosas en común.
And aside from coral, the answer is no.
Y aparte del coral, la respuesta es no.
And aside from that, I wrote music and short stories.
Y aparte de eso, escribí música y cuentos.
That's quite aside from his interesting work as a moral philosopher.
Y eso es aparte de su interesante trabajo como filósofo moral.
The hero of this story, aside from the heroine Susanna, is Daniel.
El héroe de esta historia, aparte de la heroína Susanna, es Daniel.
The best restaurant in town, aside from yours?
¿El mejor restaurante de la ciudad, aparte del tuyo?
I mean, aside from Isaac, but even that's a toss-up.
Aparte de Isaac, claro, pero incluso así es un fastidio.
But aside from that, there's really no good reason to use it.
Pero aparte de eso, realmente no hay una buena razón para usarla.
But aside from all of that, they also manage and operate a cooperative.
Pero aparte de todo eso, también administran y operan una cooperativa.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com