Dos áreas fueron especialmente asidas para dar expre- sión a este ideal: la música y la literatura. | Two areas especially were to be seized upon to give expression to this ideal: music and literature. |
Si las personas que han sido asidas por la verdad del evangelio no necesitan instrucción en la moralidad, como algunos defienden, la instrucción inspirada para los Cristianos fue una pérdida de tiempo. | If persons who have been seized by the truth of the gospel need no instruction in morality, as some advocate, inspired instruction for Christians was a waste of time. |
Las casas de los ranchos están hechas con productos locales naturales incluidas maderas y piedras, y son cubiertas con hojas de palma asidas al techo. | The ranch houses are made from local natural products including local woods and stones, and are covered by a palm-thatched roof made from local desert palms. |
Reténgase el Aliento todo lo que se pueda con facilidad conservando las manos fuertemente asidas a la silla; al exhalar gradualmente, aflójense las manos por completo. | Retain the breath as long as you can with ease, still holding tightly to the chair, and as you exhale gradually release your hold upon the bars. |
Psicológicamente, internamente, nos negamos a seguir el movimiento de la vida, porque nuestras raíces están profundamente asidas al hábito y a la tradición, en la obediencia a lo que se nos ha dicho, en la aceptación. | Psychologically, inwardly, we refuse to follow the movement of life because our roots are deep in habit and tradition, in obedience to what has been told to us, in acceptance. |
