asi quiero

Popularity
500+ learners.
Así quiero yo a mi mujer.
That's how much I love my wife.
Así quiero creerlo.
I want to believe it.
Y así quiero continuar.
Yeah. And I want it to stay that way.
Dudo que se me permita vivir mucho más y aún así quiero mucho continuar viviendo.
I doubt I will be allowed to live much longer and yet I very much want to continue living.
¿No es así quiero ir a Vietnam para enseñar Inglés?
Didn't you want to go to Vietnam to teach English?
Y aun así quiero contarte mi más terrible secreto.
Yet I want to tell you my most terrible secret.
Clima sombrío así quiero rizos arriba y trabajo.
Gloomy weather so I want to curl up and work.
Así que, obviamente, no es así quiero hablar de eso.
So he obviously doesn't want to talk about it.
No, así quiero que me llames de ahora en adelante.
No, that's what I want you to call me from now on.
No, así quiero que me llames de ahora en más.
No, that's what I want you to call me from now on.
Tal vez. Pero aún así quiero darte las gracias.
Maybe... but I still want to say thank you.
Pero aún así quiero escucharlo de ti.
But still i want you to hear it from you.
Así quiero que sea la luz en el parque.
That's how I want the light in the park to be.
Aún así quiero contratarte para este trabajo.
I still want to hire you for this position.
Y así quiero que sea también despreocupado.
And I so want it to be also carefree.
Aun así quiero ir a su fiesta.
I still want to go to his party.
Así quiero que tengas mi tarjeta.
So I want you to have my card.
¡Llevo puesto un guante y aún así quiero lavarme las manos!
I'm wearing a glove, and I still want to wash my hands!
No, lo sé, pero aun así quiero ayudar.
No, I know, but I still want to help.
Pero aún así quiero que paguen por lo que han hecho.
But I still want to make them pay for what they've done.
Palabra del día
el saltamontes