Bueno, ¿cuál de nosotros tiene más experiencia en gente asfixiada? | Well, which one of us has more experience choking people? |
Facilia Hyppolite de 80 años fue asfixiada por los gases lacrimógenos. | Facilia Hyppolite, 80, was asphyxiated by the tear gas. |
La hallaron asfixiada con una bolsa de plástico. | Found her suffocated with a plastic bag. |
Excepto que ella fue apedrada, no asfixiada. | Except she was stoned, not smothered. |
La gente se siente asfixiada por el entorno. | People feel suffocated by the framework. |
De acuerdo con testigos, la ciudad de Naplusa está asfixiada por puestos de control. | According to witnesses, the city of Nablus has been strangled by checkpoints. |
No querrías despertarte asfixiada, ¿verdad? | You wouldn't want to wake up smothered, would you? |
Está asfixiada después de que todo su cuerpo estuviera cubierto de pintura dorada. | She is asphyxiated after her entire body was covered in gold paint. |
Me sentí asfixiada todo el tiempo. | I felt suffocated the entire time. |
Ella quiere ser asfixiada. | She wants to be smothered. |
Estamos tan bien porque ya no me siento atrapada asfixiada ni deprimida. | We've been getting along because I don't feel trapped, suffocated and depressed anymore. |
Va a ser asfixiada . | She's going to be smothered. |
Sabemos que estaba asfixiada. | We know she was smothered. |
Cuando comencé a toser, medio asfixiada y temblorosa, todo se tornó irreal, duro de asimilar. | When I began to cough, half choking and half shaking, everything became surreal, difficult to take in. |
La revolución que siguió la victoria del ejercito sandinista de la Nicaragua de 1979 fue asfixiada por el imperialismo. | The revolution that followed the victory of the 1979 Nicaraguan Sandinista army was suffocated by imperialism. |
Cualquier medio nuevo sigue siendo un desafío a una prensa asfixiada por los problemas económicos y la falta de futuro. | Any new media continues to be a challenge for a press industry suffocated by economic problems and the lack of future. |
En el mural, se ve una jeringuilla asfixiada por una serpiente de grandes dimensiones con un nombre escrito debajo: SIDA. | In the mural, a syringe is being strangled by a large snake with a name on it: AIDS. |
Aunque no me gustaba estar asfixiada en mi relación, me hubiera venido bien un poco menos de oxígeno en casa. | While I didn't like being suffocated in my relationship, I could have used a little less oxygen at home. |
Qalqilya está asfixiada por el Muro del apartheid que la rodea por todas partes, mientras que Nablus está sometida a un constante asedio. | Qalqilya is suffocated by the colonial apartheid Wall that surrounds it from all sides, while Nablus is under constant siege. |
Días anteriores, Costa Rica, asfixiada económicamente por sus deudas, había reducido enérgicamente sus importaciones para hacer frente a sus crisis. | Days earlier, Costa Rica, which is being economically strangled by its debts, has severely reduced its imports in order to confront its crisis. |
