Resultados posibles:
asestar
Mira, sé que ella asestó un golpe con él. | Look, I know she landed a punch with him. |
Le asestó un segundo golpe que fue rechazado de nuevo. | She threw a second punch, which was again parried. |
Una oportunidad de hablar con el hombre que me asestó mi primera derrota. | A chance to speak to the man who handed me my first defeat. |
El grupo procedió a golpearle, siendo una mujer la que asestó el primer puñetazo. | The group proceeded to beat him up, with a woman throwing the first punch. |
Así, Stalin asestó un nuevo golpe a la clase obrera mundial y a la IC. | Thus Stalin dealt new blows to the world working class and the Comintern. |
En 1798, el General Berthier asestó una herida mortal al papado cuando tomó al papa prisionero. | In 1798, General Berthier inflicted a deadly wound upon the papacy when he took the pope captive. |
Luego le asestó dos golpes en el cuello con todas sus fuerzas y le cortó la cabeza. | Then she struck his neck twice with all her might, and cut off his head. |
En 2007, el huracán Félix asestó a Centroamérica con la fuerza de una tormenta de categoría 5. | Felix made landfall in Central America in 2007 as a Category 5 hurricane. |
Sid sentía que la vida... le asestó un mano dura y en cierto modo, estoy de acuerdo con él. | Sid felt that life kind of dealt him a rough hand and in some ways, I have to agree with him. |
También asestó un golpe a la idea de que un certificado de perdón hacía innecesario el arrepentimiento (tesis 35 y 36). | In theses 35 and 36, he attacks the idea that an indulgence makes repentance unnecessary. |
Luego giró sobre sí, plantó los pies en el suelo y asestó una lanzada a la pierna del monstruo. | Kytheon whirled, planted his feet, and drove the spear into the side of the brute's leg. |
En los primeros dos años, la guerra popular asestó golpes muy duros a la policía, sobre todo en Rolpa, Rukum y Jarjarkot. | In the first two years of People's War, the police were hit very hard, especially in Rolpa, Rukum and Jarjarkot. |
Otros tres golpes consecutivos le asestó Makhno al ejército rojo: cerca de Komar, cerca de Tzarekonstantinovka y en los alrededores de Berdiansk. | Makhno then struck three further consecutive blows at the Red Army, near Komar', near Tsarekonstantinovka, and in the vicinity of Berdyansk. |
La Policía Nacional de Ecuador asestó duros golpes en 2013 contra las pandillas dedicadas a la extorsión y a otorgar préstamos usurarios a cerca de 35,000 víctimas. | The National Police of Ecuador dealt hard blows in 2013 to gangs engaged in extortion and loan sharking to around 35,000 victims. |
Esta culminó en 1979 con una huelga general que asestó el golpe mortal final al régimen de Somoza y llevó al poder al FSLN. | This was to culminate in 1979 with a general strike that dealt the final deathblow to the Somoza regime and brought the FSLN to power. |
Los patos lo pellizcaban, las gallinas lo picoteaban y, un día, la muchacha que traía la comida a las aves le asestó un puntapié. | The ducks pecked him, the chickens beat him, and the girl who fed the poultry kicked him with her feet. |
La viga le había caído encima cuando un Eldrazi saltó sobre él y le asestó un potente golpe que le hizo atravesar la pared del edificio. | The beam had fallen across his body when an airborne Eldrazi landed a powerful swipe that sent him crashing into the building. |
En el punto más álgido hasta ahora, en abril, la batalla de Fallujah asestó derrotas a las fuerzas armadas y a sus tácticas y estrategia militares estadounidenses. | At its highest point so far, in April, the battle of Falluja inflicted defeats on the U.S. military and U.S. military tactics and strategy. |
Flores consiguió pedir ayuda e identificar al sospechoso, Yuri Kuljis, quien según afirmó el comunicado policial, le asestó 17 puñaladas para robarle 195.000 bolivianos (18.271,29 GBP) de su caja fuerte. | Flores sought help and was able to identify the suspect, Yuri Kuljis, who according to the police statement, dealt her 17 stab wounds in order to steal 195,000 bolivianos from her safe. |
Otro grupo de parlamentarios, el Comité de Auditoría Ambiental, asestó un golpe al Departamento para el Desarrollo Internacional (DFDI – Department for Internacional Development), por la falta de consistencia de su política del medio ambiente. | Another parliamentary group, the Environmental Audit Committee, took a swipe at the Department for International Development (DFID) over the consistency of its environmental policy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!