asesorarse con
- Ejemplos
Esta es una alternativa interesante, pero antes de adentrarse en este mercado, debe asesorarse con una compañía que esté regulada por la Superintendencia del Mercado de Valores de Panamá como AtivaCapital. | This is an interesting alternative, but before entering this market, you should consult a company that is regulated by Panama's Superintendence of Securities Market such as, Ativa- Capital. |
Para cumplir con las leyes en materia de negociaciones comerciales condicionadas y con los 9 procedimientos o políticas comerciales aplicables, debe asesorarse con su asesor jurídico interno, el asesor jurídico regulatorio bancario o el Oficial de Compliance. | To comply with the tying laws and any applicable business polices or procedures, you should consult your internal legal 9 counsel, bank regulatory legal counsel or Compliance Officer for advice. |
En todos los casos, lo mejor es asesorarse con su médico de confianza. | IIn all cases, it is best to consult with your trusted physician. |
Pero el párroco ha de asesorarse con aquellos que tienen experiencia en consejos. | But a pastor may want to consult with those who have experience in councils. |
Usted debe asesorarse con su médico antes de seguir cualquier consejo sobre consumo de suplementos alimenticios. | You should consult with your doctor before following any advice on consumption of food supplements. |
Por lo tanto, se recomienda asesorarse con los locales antes de emprender el viaje desde Humahuaca. | Therefore, it is recommended to get information from the locals before leaving Humahuaca. |
En la práctica, dado que hay opiniones encontradas a este respecto, es bueno asesorarse con su rabino. | In practice, since there are differing opinions, the person posing the question may choose how to practice. |
Para asegurarse que su negocio cumpla con todos los requerimientos, y para salvaguardar su inversión, recuerde siempre asesorarse con profesionales calificados. | To ensure that your business complies with all the requirements and to safeguard your investment, remember to always consult with qualified professionals. |
También estamos de acuerdo en el hecho de que el Cuarteto debe asesorarse con detalle sobre estos asuntos antes de que acabe el mes. | We also agreed that the Quartet should consult closely on these matters before the end of the month. |
Por eso es importante asesorarse con un experto financiero y fiscal antes de comprometerse a gastar los ahorros o a pedir un préstamo universitario para volver a estudiar. | This is why it is important to seek qualified financial and tax advice before committing to spending savings or taking out student loans to return to school. |
Conviene, una vez arribado a la Reserva, asesorarse con los Guardaparques, a fin que recibir sus recomendaciones sobre las recorridas habilitadas según la época del año. | It suits, once arrived to the Reservation, to be advised with the Guardaparques, to end that to receive their recommendations on those traveled enabled according to the time of the year. |
Los alumnos que deseen participar en los deportes intercolegiales universitarios de División I y II deben asesorarse con los consejeros o entrenadores para informarse sobre las normas de la NCAA. | Students who are planning to participate in Division I and II interscholastic sports in college should see their school counselors and/or athletic directors to learn about NCAA regulations. |
Podría asesorarse con Gore, que es también demócrata y dejó de ser candidato, porque conoce bien el ritmo acelerado en que se incrementa el calentamiento. | He could seek the advice of Gore, who is also a democrat and is no longer a candidate, as he is aware of the accelerated pace at which global warming is advancing. |
Las organizaciones son elegibles para aplicar a nuestras listas y ser reconocidas en ellas independientemente de su elección de asesorarse con nosotros o usar nuestros servicios de capacitación para sus líderes. | Organizations are eligible to apply to our lists and are successful achieving recognition on them regardless of whether they choose to consult with us or use our management training services. |
Las organizaciones son elegibles para aplicar a nuestras listas y ser reconocidas en ellas independientemente de su elección de asesorarse con nosotros o usar nuestros servicios de capacitación para sus líderes. | Organisations are eligible to apply to our lists and are successful achieving recognition on them regardless of whether they choose to consult with us or use our management training services. |
De conformidad con la legislación en vigencia, la mujer casada no necesita el consentimiento de su marido para hacerse atender en un servicio médico o asesorarse con respecto a la planificación de la familia. | According to the legislation in force, in order for the wife to access medical care services as well as family planning assistance husband's agreement is not required. |
Lo importante es mantener un sistema funcionando correctamente. Mientras leyó las recomendaciones en esta Guía, puede serle útil asesorarse con otras Guías de esta Serie como se indica en el texto. | The important thing is to implement a well-functioning system.As you read through the recommendations in this Guide, you may find it useful torefer to advice in other Guides in the Series, as indicated in the text. |
Sin embargo, cuando elaboren los Listados de Equipo Modelo, también es importante asesorarse con arquitectos, para determinar factores tales como tamaño de habitación, accesibilidad y flujo de los patrones, sobre la base de la función de la habitación. | However, when drawing upModel Equipment Lists, it is also important to consult with architects, to determinefactors such as room size, accessibility and flow patterns, based on the function ofthe room. |
Los empleados que tengan alguna pregunta o duda, deben asesorarse con el Departamento Legal de Highmark en lo relacionado con la exportación y re-exportación de productos y servicios, incluidas las transacciones en las que haya alguna subsidiaria extranjera implicada. | Employees should seek guidance from the Highmark Law Department concerning export or re-export of goods and services, including transactions involving a foreign subsidiary, if they have any questions or concerns. |
La parte que encargue la investigación deberá garantizar que en el transcurso de ésta el sujeto pueda consultar a un médico, cuyo nombre constaría en el protocolo y que deberá ser ajeno a la investigación, a fin de informarse y asesorarse con respecto a la investigación. | The party conducting the research shall ensure that during the course of the research the subject is able to consult a doctor, who shall be named in the research protocol and shall not be involved in performing the research, for information and advice regarding the research. |
