Resultados posibles:
asesinas
-you murder
Presente para el sujetodel verboasesinar.
asesinas
-murderers
Femenino y plural deasesino(sustantivo)
asesinas
-murderous
Femenino y plural deasesino(adjetivo)

asesinar

Probabilidad al golpear de invocar una manada de vacas asesinas.
Chance on hit to summon a herd of murderous cows.
Probabilidad de invocar un rebaño de vacas asesinas al golpear.
Chance on hit to summon a herd of murderous cows.
Pero Alemania apoyó las sanciones asesinas contra Irak en los años noventa.
But Germany backed the murderous sanctions against Iraq in the 1990s.
Hemos de desactivar las ideologías asesinas que fabrican terroristas.
We need to neutralise the murderous ideologies that create terrorists.
¡Debéis de ser las mujeres asesinas de las noticias!
You must be the female assassins in the news!
Por eso defienden causas que son una mentira, causas que son asesinas.
Therefore they defend causes that are a lie, causes that are murderous.
Parece que sabes mucho sobre mujeres asesinas.
You seem to know a lot about female assassins.
Verdaderamente, las fronteras exteriores de la Unión Europea se han convertido en fronteras asesinas.
Really, the external borders of the European Union have become murderous.
Por suerte, los inadaptados solitarios con manías asesinas son más bien raros.
Lone misfits with homicidal manias are fortunately quite rare.
Sin duda has sentido las ansias asesinas que transmitió a sus seguidores.
You have doubtless felt the murderous urges he sent to all his followers.
Durante este tiempo, es perseguido por Kaine, otro clon de Peter con tendencias asesinas.
He also constantly evades Kaine, another clone of Peter with murderous tendencies.
Las armas yanquis apuntalaron asesinas juntas militares en Turquía, Grecia, El Salvador y Brasil.
U.S. arms propped up murderous military juntas in Turkey, Greece, El Salvador, and Brazil.
¿Y por qué casi nunca son castigados en forma alguna por sus acciones asesinas?
And why do they almost never get punished in any way for their murderous actions?
Ustedes son las drogadictas, las asesinas.
You're the degenerates of the world.
Para nosotros, esta resolución constituye un gran éxito en la lucha contra estas armas asesinas.
We believe that this resolution represents a major success in the fight against these murderous weapons.
Los agentes del FBI organizaron asesinas redadas armadas contra las oficinas y los dirigentes de los Panteras.
FBI agents organized murderous armed assaults on Panther offices and leaders.
Y, obviamente, no eran asesinas.
And they obviously weren't murderers.
Los antiguos griegos no tenían ningún reparo en pintar a las mujeres de su mitología como asesinas.
The ancient Greeks had no problem painting their mythological women as murderesses.
En las sociedades que tienen esperanza, los hombres y las mujeres son mucho menos propensos a adoptar ideologías asesinas.
In hopeful societies men and women are far less likely to embrace murderous ideologies.
Los maestros y la APPO no deben enfrentar solos las asesinas embestidas del estado capitalista.
The teachers and the APPO must not stand alone against the murderous repression of the capitalist state.
Palabra del día
el pantano