asentadas
-mature
Femenino y plural de asentado

asentado

Popularity
500+ learners.
El desarrollo de la agricultura en Siria significaba comunidades asentadas.
The development of agriculture in Syria meant settled communities.
La participación está abierta a todas las empresas asentadas en Hesse.
The participation is open to all companies based in Hessen.
Se distingue por sus casas arracimadas y asentadas en cerros.
It is distinguished by its houses clustered and settled in hills.
Las bases para lograr esos objetivos ya están bien asentadas.
The foundations for achieving these targets are already well established.
Las reglas de nuestra sociedad llevan asentadas durante siglos.
The rules of our society have been established for centuries.
¿Están cualesquiera de ellos en las máquinas asentadas por ejemplo?
Are any of them on seated machines for instance?
Pero fuera de eso, las cosas están bastante bien asentadas aquí.
But other than that, things are fairly well set up here.
Las 15 corporaciones más grandes están asentadas en más de 120 países.
The 15 biggest corporations are present in over 120 countries.
¿Por qué estáis asentadas bajo los árboles en clase de gimnasia?
Why are you talking under the trees in PE class?
Hoy en día, las cinco plantas de producción están bien asentadas en Europa Central.
Today, all five production plants are well established in central Europe.
Tenemos muchas leyes asentadas en los libros.
We have a lot of law on the books.
Así, muchas especies asentadas en las islas se extinguieron.
Many of the species that had settled on the islands therefore became extinct.
Edwin tenía reticencias éticas -probablemente asentadas sobre un discurso religioso- hacia la política.
Edwin had ethical reservations about politics, probably based on a religious discourse.
Además, las chicas están asentadas.
Besides, the girls are settled.
Los agradecimientos los dirigían a las ONG y a las organizaciones internacionales asentadas localmente.
Thanks went to the NGOs and the locally placed international organizations.
Durante la ejecución de trabajos, las fresadoras de carretera deben estar bien asentadas.
Road milling machines must be highly stable on the road.
Así ha ocurrido con muchas de las civilizaciones que conocemos, asentadas en territorios cálidos y semiáridos.
Thus has occurred with many civilizations that we know, settled in arid and semiarid territories.
Trabajaban, negocian, construyeron, renovaban y familias fueron asentadas y vivieron felices con relaciones cercanas.
They worked, traded, built, renovated and families were settled and lived happily with close relations.
Pero fuera de eso, las cosas están bastante bien asentadas aquí.
But other than that, things are fairly well set up here. We've got some continuous time lapse going.
Esta comunidad se conforma por 87 familias q'eqchi asentadas en el valle del río Polochic.
The community is made up of 78 q'eqchi families settled in the Polochic river valley.
Palabra del día
brillante