asemejar
- Ejemplos
Escenas del futuro del mundo Yo asemejo esta experiencia acerca de futuros eventos a dos historias. Cuando los 'cambistas de dinero' fueron sacados del Templo del Señor. | Scenes from the world's future I liken this experience about future events in the world to the two stories of the 'Money Changers' being cast out the Temple of the Lord. |
Otros cantores hay, ciertamente, a los cuales solo la casa llena vuélveles suave su garganta, elocuente su mano, expresivos sus ojos, despierto su corazón: - yo no me asemejo a ellos. | Other singers are there, to be sure, to whom only the full house maketh the voice soft, the hand eloquent, the eye expressive, the heart wakeful: - those do I not resemble. |
Lo que ocurrió ayer se asemejó a un fin apocalíptico del mun‐ do. | What happened yesterday seemed to be an apocalyptic end to the world. |
Los navegantes nombraron la montaña de esta forma ya que se asemejó a una embarcación. | The mountain was named like this by navigators because it looked like an embarkation. |
Pues para mí, de hecho, aquella noche se asemejó, a la vez, a una eternidad y a un único minuto. | For me, indeed, that night resembled, at the same time, an eternity and a single minute. |
Creo que nos es difícil comprender a qué se asemejó aquella fecunda metrópoli en aquellos remotos siglos. | I think it is difficult for us to realize what that teeming metropolis was like in those early centuries. |
En vez de haber sido un debate democrático, este proceso se asemejó a un buzón nacional de quejas y sugerencias. | Instead of having been a democratic debate, this process was far more akin to a nationwide suggestion box. |
El Buda asemejó a una persona que gozaba de sus bienes sin compartirlos a una persona que cavaba su propia tumba. | The Buddha likened a person who enjoyed wealth without sharing it with others to someone digging his own grave. |
Uno de mis colegas, Dr. Stuart Yudofsky, lo asemejó una vez a dar de puntapiés la televisión puesta cuando el cuadro está rizado. | One of my colleagues, Dr. Stuart Yudofsky, once likened it to kicking the television set when the picture is fuzzy. |
Él las asemejó a las cimas de las montañas entre las cuales existe un valle que está escondido a la vista del profeta. | He likened them to mountain peaks seen from a distance, between which is a valley. |
En general, la farmacocinética de emtricitabina en pacientes infectados por el VHB se asemejó a la de las personas sanas y a la de los pacientes infectados por el VIH. | In general, emtricitabine pharmacokinetics in HBV infected patients were similar to those in healthy subjects and in HIV infected patients. |
En general, la farmacocinética de emtricitabina en sujetos infectados por el VHB se asemejó a la de las personas sanas y a la de las personas infectadas por el VIH. | In general, emtricitabine pharmacokinetics in HBV infected subjects were similar to those in healthy subjects and in HIV infected subjects. |
La inspección del apartamento al final de la estancia se asemejó más a un castigo, pero en general la experiencia fue muy positiva, el apartamento disponía de lo que necesitábamos y nuestra estancia fue muy buena. | The inspection of the apartment at the end of the stay seemed like a punishment, but in general the experience was very pleasant, the apartment met our requirements and we had a very nice stay. |
El poeta asemejó los dientes de su amada a una fila de perlas brillantes. | The poet compared his beloved's teeth to a row of shining pearls. |
Al describir el edificio, lo asemejó a un panal donde los empleados trabajaban cada uno en su celda. | Describing the building, she likened it to a honeycomb where employees each worked in their own cell. |
Acuña Hernández asemejó el trabajo en la manufactura de propiedad extranjera con la esclavitud, y dijo que el TLCAN solo empeoraría las condiciones. | Acuña Hernandez likened work in the foreign-owned assembly factories to slavery, and said the FTAA would only make conditions worse. |
Mientras que en el resto se asemejó a un caballo. | While in all other resembled a horse. |
¡Una visita al zoológico nunca se asemejó a esto! | A trip to the zoo was never like this! |
El muchacho vío a un animal hediondo que se asemejó a un cabrio. | The boy saw a stinking animal that resembled a billygoat. |
La post-intervención se asemejó a la LB. | The Post-Intervention resembled LB. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!