aseguranzas
-insurances
Plural deaseguranza

aseguranza

Aceptamos la mayoría de aseguranzas y tarjetas de credito.
We accept most insurances and credit cards.
Por favor de referir a nuestra lista de companias de aseguranzas que actualmente aceptamos.
Please refer to our listing of insurance companies currently accepted.
Claims administrator = Administrador de reclamos: El término para aseguranzas u otros que administran su reclamo.
Claims administrator: The term for insurance companies and others that handle your workers' compensation claim.
Nuestro servicio de consultoria de desarrollo de negocio cubre minoristas, restaurantes, aseguranzas, comercio electrónico y las entidades de negocio a negocio.
Our business development consulting service covers any vertical including products and services aimed at retailers, restaurants, insurance, ecommerce, and business-to-business entities.
También pueden ser referidos a otros servicios, tales como servicios médicos, dentales, de salud mental, determinar si califican para aseguranzas, defensoría legal y asistencia alimenticia a través del Centro de Salud La Maestra ubicado en City Heights, a una cuadra de distancia.
They can also be referred to medical, dental, mental health, insurance eligibility, legal advocacy and food assistance services at La Maestra's City Heights health center, which is just a block away.
Los acompañan SAY San Diego, la red de información 2-1-1 San Diego y el Consejo de Clínicas Comunitarias, quienes han recibido subvenciones de Covered California – el nuevo intercambio de aseguranzas de salud del estado – para ayudar a educar a los residentes de la región.
They will be joined by SAY San Diego, the 2-1-1 San Diego information network and the Council of Community Clinics, who have been given grants by Covered California–the state's new health insurance exchange–to help educate residents in the region.
La mayoría de las aseguranzas cubren este procedimiento.
Most insurance covers this procedure.
La mayoría de las aseguranzas pagan todo o parte del costo de las inyecciones de alergia.
Most insurance pays all or part of the cost of allergy shots.
Las aseguranzas tendrán que cubrir servicios básicos, tales como visitas médicas regulares, salud mental, atención médica de urgencia y costos de hospitalización, entre otros.
And insurers will have to cover such essential services as regular doctor visits, mental health, emergency medical care and hospitalization costs, among other things.
Prop 17 es un fraude que permitiría a las compañías de aseguranzas de carros incrementar las tarifas a los conductores que permiten que su aseguranza caduque.
Prop 17 is scam that would allow auto insurance companies hike rates on who allow their insurance to lapse.
Creo que es porque las companias de aseguranzas reconocen la eficacia probada de las inyecciones, y que pacientes requieren apreciablemente menos medicinas después que las inyecciones empiezan a trabajar.
I believe that is because insurance companies recognize the proven effectiveness of the shots, and that patients require significantly fewer medicines after shots begin working.
Quienes no califican para Medi-Cal pueden adquirir planes de seguro a precios asequibles a través de Covered California, el intercambio de aseguranzas controlado por el estado y pueden calificar para recibir créditos fiscales.
Those who don't qualify for Medi-Cal will be able to purchase affordable insurance through the state run health insurance exchange, Covered California, and may qualify for tax credits.
La senadora Feinstein, que está luchando por una regulación de las tarifas de las primas de aseguranzas médicas, enfatizó que a medida que se ponga en práctica la reforma de salud gradualmente, todavía existe una necesidad de clínicas gratuitas.
Senator Feinstein, who is fighting for premium rates regulation, stressed that as healthcare reform is implemented incrementally, there is still a need for free clinics.
Las aseguranzas tendrán que cubrir servicios básicos, tales como visitas médicas regulares, salud mental, atención médica de urgencia y costos de hospitalización, entre otros. Desaparecerán los límites vitalicios y anuales en lo que respecta a la cobertura de servicios esenciales de salud.
And insurers will have to cover such essential services as regular doctor visits, mental health, emergency medical care and hospitalization costs, among other things.
Palabra del día
el acertijo