asegúrense de
- Ejemplos
Sáquenlo de aquí, y esta vez... asegúrense de que no escape. | Get him outta here, and this time... make sure he doesn't escape. |
Así que asegúrense de votar el Martes 2 de Noviembre. | So make sure you vote on Tuesday, Nov. 2. |
Cuando acaben con ellos, muchachos, asegúrense de que no se vayan. | When you're done with them, boys, make sure they don't go anywhere. |
Y asegúrense de quitar el seguro antes de entrar en acción. | And makes sure the safety's off before you go in the theater. |
Y asegúrense de enviar su contribución a Democracy Now! cuando lo hagan. | And make sure you send in your contribution to Democracy Now! when you do that. |
Si ven a alguna de estas personas, asegúrense de llamarme. | You see any one of these people, you make sure you give me a call. |
Y asegúrense de cerrarme los ojos, ¿lo harán? | Oh, yeah, and make sure my eyes is closed, will you? |
Si ven a alguna de estas personas, asegúrense de llamarme. | You see any one of these people, you make sure you give me a call. |
Y asegúrense de escribir su nombre en el sobre. | And make sure you write your name on the envelope. |
Bien, asegúrense de que haya cerveza en el concierto. | All right, make sure we have beer at the concert. |
Y asegúrense de escribir sus nombres en los sobres. | And make sure you write your name on the envelope. |
Hay comida, bebida... y asegúrense de dormir un poco. | There's food, drink... and be sure to get some sleep. |
Si no pueden llegar, asegúrense de decirle a Derrick. | If you can't make it, be sure and tell Derrick. |
Todos ustedes asegúrense de venir a desayunar hoy, ¿de acuerdo? | You all be sure to come to breakfast today, okay? |
Para más actualizaciones de estado, asegúrense de seguir @PlayOverwatch en Twitter. | For additional status updates, be sure to follow @PlayOverwatch on Twitter. |
Solo asegúrense de volver, no me dejen solo con ellos. | Just make sure you come back, don't leave me alone with them. |
Coman juntos y asegúrense de saborear lo que comen. | Eat together and make sure you taste what you eat. |
Sí y asegúrense de agradecerle por una gran velada. | Yes, and be sure to thank him for a grand evening. |
Bien, asegúrense de que haya cerveza en el concierto. | AII right, make sure we have beer at the concert. |
Para abordar todos los temas, asegúrense de hacer todas estas cosas. | To address all issues, make sure you do all these things. |
