asediar
Hoy, de nuevo están los saduceos asediando al Maestro. | Today, the Sadducees are bothering the Master again. |
La volatilidad ha estado asediando los mercados financieros globales, desde principios del año. | Volatility has been haunting world financial markets since the start of the year. |
Pero ahora, los competidores sin escrúpulos están apareciendo, y asediando a su red! | But now, unscrupulous competitors are appearing, and laying siege to your grid! |
Cada año, la prensa mundial nos alimenta con docenas de fotos de multitudes asediando tiendas de electrónica. | Every year, the world press feeds us with dozens of photos of crowds besieging electronics stores. |
Hace dos semanas, IS lanzó una gran ofensiva coordinada en Kobanê, asediando desde el este, oeste y sur. | Two weeks ago, IS launched a major coordinated offensive on Kobanê, besieging it from the east, west and south. |
De estos, 150.000 estaban en las calles el día de hoy, cercando las comisarías de policía y asediando edificios gubernamentales. | Of these, 150,000 were on the streets today, surrounding the police stations and besieging government buildings. |
Guerra civil en España: los carlistas asediando a los republicanos, en la aduana fortificada de Behobia Idioma original >> | Civil war in Spain, the: republicans burning the village of Behobia Original language >> |
Por supuesto, los pueblos del noreste de Siria han derrotado al terrorismo de sus regiones y ahora lo están asediando en sus últimos bastiones. | Of course, the people of North-East Syria have defeated terrorism from their regions and are now besieging it in its last strongholds. |
El huracán Isaac se ha convertido en una depresión tropical mientras continua asediando con fuertes lluvias y amenazas de inundar el valle del río Misisipi. | Hurricane Isaac has become a tropical depression as it continues to throw intensive rains while threatening to flood the valley of the Mississippi River. |
Atacamos tanques y objetivos militares que habían estado asediando poblaciones y ciudades, y cortamos el acceso a la mayoría de sus fuentes de suministro. | We targeted tanks and military assets that had been choking off towns and cities, and we cut off much of their source of supply. |
Estaba asediando una fortaleza y se negaron a ceder hasta que tomara el veneno, por lo que lo tomó y luego conquistó la fortaleza. | He was besieging a fortress and they refused to yield until he ate the poison, so he ate it and then he conquered the fortress. |
Tantas soluciones están siendo expuestas por varios pensadores, organizaciones y gobiernos para resolver los problemas multitudinarios que están asediando al planeta Tierra y sus habitantes. | So many solutions are being put forward by various thinkers, organizations, and governments to solve the multitudinous problems which are besieging the planet earth and its inhabitants. |
Tuve que vivir otras complicaciones, infecciones y hace seis meses, finalmente, tuve que tomar una decisión muy difícil, que me venía asediando. | So there would be a few more infections, and then finally six months ago, I had to make a tough decision, a decision that was always lurking about. |
Al igual que cualquier miembro Manmin, ellos depositan su esperanza en la Nueva Jerusalén en el reino de los cielos, y se despojan del peso que los ha estado asediando. | Just like any other Manmin members, they place their hope in New Jerusalem in the heavenly kingdom and cast off the weight of life that had been pressing them. |
Si enviamos energía negativa siendo deshonestos, o hacienda trampa, o mintiendo, o asediando, o desacreditando, o haciéndole daño a alguien?esa clase de energía negativa inevitablemente regresa a nosotros. | If you send out negative energy by unfairly being dishonest against someone, or by cheating, lying, harassing, discrediting or causing harm to someone, that kind of negative energy will inevitably return to you. |
Si enviamos energía negativa siendo deshonestos, o hacienda trampa, o mintiendo, o asediando, o desacreditando, o haciéndole daño a alguien?esa clase de energía negativa inevitablemente regresa a nosotros. | If you send out negative energy by unfairly being dishonest against someone, or by cheating or lying or harassing or discrediting or causing harm to someone?that kind of negative energy will inevitably return to you. |
El mundo necesita desesperadamente una revolución espiritual ahora más que nunca porque efectivamente una revolución espiritual es la única solución ahora para la pesadilla de dificultades insuperables que están asediando y envolviendo al planeta tierra. | The world desperately needs a spiritual revolution now more than ever because indeed a spiritual revolution is the only solution now for the ever-increasing quagmire of insurmountable difficulties that are now besieging and engulfing planet earth. |
El gobierno está tratando de impedir la piratería informática que está asediando sus servidores. | The government is trying to stop the hacking that is besieging its servers. |
Está asediando a sus otros abuelos este fin de semana. | He's attacking his other grandma and grandpa this weekend. |
Cada problema que está actualmente asediando a la sociedad humana es solo debido a esto. | Every problem that is currently besieging the human society is only because of this. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!