asediar
Primero ella le asediaba tan pronto como consiguió el trabajo que quería se convirtió en la reina del hielo. | First she was all over him as soon as she got the job she turned into the ice queen. |
Por eso, uno de los defensores de Zimmerman la asediaba implacablemente, y en los medios sociales ella fue objeto de viles y odiosos ataques. | For this, she was relentlessly hammered by one of Zimmerman's lawyers, and subjected to vicious, hateful attacks in social media. |
Por esta razón, montaron las tiendas en Getsemaní, y el Maestro iba y venía de Betania a Getsemaní para evitar la multitud que lo asediaba constantemente. | Therefore they pitched tents at Gethsemane, and the Master would go back and forth from Bethany to Gethsemane to avoid the crowds which so constantly thronged him. |
La policía detuvo al hombre que asediaba a la actriz famosa. | The police arrested the man who was bothering the famous actress. |
Cuando algunas personas son salvas no vuelven a luchar con el pecado que le asediaba. | When some people get saved, they never again struggle with a besetting sin. |
Parece ser que a los dieciocho años estuvo al servicio del corsario francés Guillaume de Casenove, quien asediaba las naves venecianas que comerciaban con Flandes por el Atlántico, hacia 1470. | It seems to be that to eighteen years service was to of privateer French Guillaume de Casenove, who besieged the venecianas ships that dealt with Flandes by the Atlantic, towards 1470. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!