asear
Sí, él me invitó a su habitación para asearme. | Yeah, he invited me into his room to clean myself up. |
¿Me conseguiría esto una habitación el tiempo suficiente para asearme? | Will this get me a room long enough to clean up? |
Tuve que ir al baño y asearme. | I had to go into the bathroom and clean myself up. |
Tengo que asearme antes de reunirme con la prensa. | I got to clean up before I meet the Prez. |
Bien, solo vine a casa a asearme. | Well, I just came home to freshen up. |
Bueno, ¿puedes llevarme a un hotel para que pueda asearme? | Now, could you show me to a hotel so I could freshen up? |
Voy a necesitar algo de tiempo para asearme y recoger mis cosas. | I'm gonna need some time to get cleaned up and gather my things. |
Si no te importa, tengo que asearme | If you don't mind, I have to wash. |
Bien, solo vine a casa a asearme. | Well, I just came home to freshen up. |
Solo he venido a cambiarme la camisa y a asearme un poco. | I just came back to change my shirt and freshen up a little. |
Siempre que pasaba por aquí, me dejaba asearme en el baño. | Whenever I rode through here, he let me clean up in the bathroom. |
Además, ¿dónde voy a asearme? | Besides, where am I gonna get cleaned up? |
Voy a ir a asearme para la cena. | Well, I'll go wash up for dinner. |
Déjame asearme un poco. | Let me just clean up a little. |
Creo que debería ir a algún lado a asearme un poco. | I think I have to go wash up somewhere. |
Necesito asearme un poco. | I just need to freshen up a little. |
¿Creen que tal vez pudiera asearme? | You think maybe I could clean up? |
Voy por agua para asearme, uno es pobre pero limpio. | I'll get some water to wash up; I'm poor but I'm clean. |
Tengo que ir a asearme. | I got to go freshen up. |
No me han dejado ni asearme. | They wouldn't even let me clean myself up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!