ascertain
Underlying Goals:Google ascertains what the underlying motivation is (yes,Google can do that). | Objetivos Fundamentales:Google comprueba cuál es la motivación fundamental (si, Google puede hacer esto). |
DENGLER, MAYER, WENGER) which ascertains geoecological factors for each stand individually. | DENGLER, MAYER, WENGER) con la que se determinen los factores geo-ecológicos separadamente para cada rodal. |
An official of the Immigration and Naturalization Service (IND) then ascertains their identity. | Un funcionario del Servicio de Inmigración y Naturalización comprueba luego la identidad del solicitante. |
It ensures the advancement of lean muscles and protein synthesis and ascertains incredibly strength. | Garantiza el avance de los músculos magros y la síntesis de proteínas y comprueba extremadamente fuerza. |
After more than two thousand years, John Dalton ascertains the existence of the atom, by experiment. | Después de más de dos mil años, John Dalton comprueba la existencia del átomo, por el experimento. |
It makes sure the development of lean muscles and protein synthesis and ascertains super strength. | Garantiza el avance de los músculos magros y la síntesis de proteínas y comprueba super fuerza. |
At the beginning of a trip, the system ascertains the driver's general steering style. | Al inicio de un recorrido el sistema determina el comportamiento general de movimiento del volante del conductor. |
While buddhi ascertains about objects of senses, ego is occupied in taking possession of them (e.g. | Mientras que buddhi indaga acerca de objetos de los sentidos, el ego está ocupado en tomar posesión de ellos (p. ej. |
The same article ascertains that with the use of this technique regeneration around the implant is improved. | En el mismo se constata que con el empleo de esta técnica se mejora la regeneración alrededor del implante. |
It is the Law that points out people's sins and ascertains that there will be condemnation of these sins. | Es la Ley que señala los pecados de la gente y dice que hay condenación para estos pecados. |
Not just this legal steroid delivers fast results; however, it also ascertains that your gains are lasting, solid and firm. | No solo este esteroide legal proporciona resultados rápidos; Sin embargo, también se comprueba que sus ganancias son duradera, sólida y firme. |
This unit ascertains, on the basis of the Dublin Convention, whether Italy is the competent state; | La Dependencia comprueba si, con arreglo al Convenio de Dublín, es Italia el Estado competente. |
Our service ascertains that your claim will reach the right services in optimal condition, as fast and as completely as possible. | Nuestro servicio se asegura que tu reclamo llegará a los servicios correctos en óptima condición, tan rápido y completo como sea posible. |
In this method the dweller in the body ascertains the nature of the objective world through the medium of his five senses. | Por este método el morador en el cuerpo comprueba la naturaleza del mundo objetivo, valiéndose de sus cinco sentidos. |
Adherence to those principles ascertains that activities of the participating organisations adhere to the requirements of the European Solidarity Corps. | El respeto de los principios expuestos garantiza que las actividades de las organizaciones participantes respetan las exigencias del Cuerpo Europeo de Solidaridad. |
Shipments from the affected greenhouses will be suspended until PPQ ascertains that tests for the presence of the pathogen are negative. | Se suspenderán los envíos de los invernaderos afectados hasta que la PPQ establezca que los análisis para la presencia del patógeno son negativos. |
The PCA Secretary-General also ascertains the independence and impartiality of the appointing authority prior to designation. | Asimismo, el Secretario General del TPA, con anterioridad a la designación, se asegura de la independencia y de la imparcialidad de la autoridad nominadora. |
As the name suggests, it is based on the GTK+ toolkit which ascertains an especially seamless integration into the GNOME desktop. | Como el propio nombre indica, está basado en el juego de herramientas GTK+, lo que permite una integración sencilla en el entorno GNOME. |
Incident management: Cespa has developed an incident management system (IMMS Cespa) that ascertains the status of services in real time. | Gestión de incidencias: Ha desarrollado en su sistema de Gestión de Incidencias (IMMS Cespa) que permite conocer en tiempo real el estado de los servicios. |
In these cases, Falconi ascertains the need to revise processes and the processes are duly redesigned to become more efficient. | En esos casos, se definen las necesidades de revisión de procesos y se conducen sus trabajos de rediseño con vistas a hacerlos más eficientes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!