ascertain
| Fresco is interested in ascertaining the precise mechanisms responsible for behavior. | Fresco está interesado en determinar los mecanismos precisos responsables del comportamiento. | 
| Then Uddalaka gives various examples for ascertaining the cause of the universe. | Luego Uddalaka da varios ejemplos para determinar la causa del universo. | 
| Tending to this group requires ascertaining their characteristics and social reality. | Atender a este colectivo exige conocer sus características y su realidad social. | 
| The first step to getting back is ascertaining how we got here. | El primer paso para poder volver es averiguar cómo llegamos aquí. | 
| That distinction may assist in ascertaining when a breach has occurred. | Esta distinción puede ayudar a determinar cuándo se ha producido una violación. | 
| The investigating judge confined himself to ascertaining the identity of the accused. | El juez instructor se limitó a verificar la identidad del acusado. | 
| We have no way of ascertaining the value of your farm, sir. | Es imposible verificar el valor de su granja, señor. | 
| However, ascertaining land rights properly is a very complex issue. | Sin embargo, determinar correctamente los derechos a la tierra es algo muy complejo. | 
| In ascertaining the refined PEC, account shall be taken of: | Al evaluar la PEC afinada, deberá tenerse en cuenta lo siguiente: | 
| AVASTHANAM suggests immobilisation, ascertaining or establishing, something that is eternal- (AVA)- lasting-(STHA). | AVASTHANAM sugiere la inmovilización, fijación o consolidación, algo que es eternamente-(AVA)-constante-(STHA). | 
| There was no way of ascertaining whether a victim had been an innocent civilian. | No existe forma de determinar si una víctima era un civil inocente. | 
| I was glad, ascertaining that the physician was so available toward of me. | Me alegré, constatando que el médico fue tan disponible verso de mì. | 
| For Marxists elections provide a valuable way of ascertaining certain tendencies in society. | Para los marxistas las elecciones proporcionan una valiosa manera de determinar ciertas tendencias en la sociedad. | 
| That deceives us in ascertaining who You are. | Eso nos confunde al indagar quién eres. | 
| For without a criterion, there is no ascertaining the things to be assessed. | Porque sin un criterio no se pueden averiguar las cosas que deben ser valoradas. | 
| These departments are channels for ascertaining opinions, doubts and/or complaints from users or customers. | Estos departamentos son canales para conocer las opiniones, dudas y/o reclamaciones de nuestros clientes o usuarios. | 
| Demand: The design of any literacy initiative should start by ascertaining demand. | Requerimientos: el diseño de cualquier iniciativa de alfabetización debe comenzar por determinar cuáles son los requerimientos. | 
| The original language provides no assistance in ascertaining whether the bread was leavened or not. | El lenguaje original no provee ayuda para averiguar si el pan era leudado o no. | 
| The competent public authority must comply with the procedure for ascertaining and restoring the damage. | La autoridad pública competente tiene que ajustarse al procedimiento de determinación y reparación del daño. | 
| It is not the mental factor of alertness that is checking and ascertaining this then. | Entonces no es el factor mental de la vigilancia lo que verifica y comprueba esto. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
